X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 4 
─ Vídeos: 1-15 de 56 Con un total de 0 horas 51 minutos.

Descriptions

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 11

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Il ruolo della donna in cucina è sempre stato fondamentale nelle famiglie italiane, ma negli anni cinquanta una donna non avrebbe mai potuto fare carriera e diventare chef, perché il suo compito era accudire la famiglia.

Anna e Marika - Hostaria Antica Roma - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Anna e Marika ti portano indietro nel tempo, in un ristorante davvero particolare. Scopri perchè e non perderti le prossime parti! Buon divertimento.

Captions

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 16

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

El cocinero, en este vídeo habla del "dripping" o comúnmente llamado "goteo", técnica pictórica característica elaborada en su forma más típica a finales de los años 40 por Jackson Pollock, después llevada también a la cocina.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: perché, sempre ispirandomi a degli artisti, è nato il dripping di pesce,
Caption 2 [es]: porque, siempre inspirándome en artistas, nació el dripping de pescado,

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 15

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

La cocina en los años cincuenta se refleja también en el bienestar económico y en la población que va poco a poco culturizándose más, pero sobre todo en el turismo, donde se nos abren nuevos horizontes gastronómicos.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: perché alla sera invece arrivavano i signori, quelli per bene, ecco
Caption 14 [es]: porque por la noche en cambio llegaban los señores, los decentes, eso es
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: perché alle dodici e mezza ci sono troppi uomini,
Caption 31 [es]:

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 13

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Un buen cocinero no sigue solamente las tendencias del momento, tratando de reproducirlas en la cocina, sino que también va en búsqueda del propio ideal de belleza, jugando con los ingredientes e inventando algo nuevo.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: perché avemo [avevamo] scoperto che c'era un paté che si chiamava Mousse Alexandra,
Caption 3 [es]: porque habíamos descubierto que había un paté que se llamaba Mousse Alexandra,

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 12

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Uno de los motivos principales, según algunos, por el que los chefs más famosos son casi exclusivamente hombres, radica en el hecho de que las mujeres no lo hacían por motivos remunerativos, mientras que los hombres han sido siempre más perseverantes desde ese punto de vista.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: non è un fatto recente, perché anche nel Medioevo accadeva così.
Caption 4 [es]: no es un hecho reciente, porque incluso en la Edad Media pasaba esto.

Susanna Cutini - Dolci delle tradizioni di Pasqua

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Susanna Cutini, codirectora de la Academia Italiana de Gastronomía Histórica, en su sección RAI dentro del programa de Unomattina "Ojo con la compra" habla de las tradiciones de los postres de Pascua.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Be', questi... -Perché Pasqua, così come Natale
Caption 18 [es]: Bueno, estos... -Porque la Semana Santa, al igual que la Navidad

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 10

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Desarmonías y contrastes son la base de la filosfía culinaria de Marchesi. En este vídeo se habla también del papel de la mujer en relación a la comida y cómo la historia ha cambiado.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Non lo è mai stato perché è stato identificato sempre
Caption 3 [es]: No lo ha sido nunca porque ha sido identificado siempre
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: perché comunque è sempre stato chiamato il maestro,
Caption 2 [es]:

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 9

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

La artista Nanda Vigo, amiga de Gualtiero Marchesi, nos habla del difícil periodo artístico que ella y otros artistas han vivido y de cómo Gualtiero echaba una mano a estos artistas emergentes.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: perché c'era una parte di arte che era sul figurativo,
Caption 2 [es]: porque había una parte de arte que era sobre el figurativo,
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [it]: Osservate, non guardate solo. Cercate di vedere, perché lo sguardo va, va...
Caption 22 [es]:

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 8

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Marchesi cuenta cómo vivía en sus años de juventud en Milán. Entre diversión y esfuerzo.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: perché a quei tempi gli artisti andavano ad alcool e quindi...
Caption 4 [es]: porque en aquellos tiempos los artistas iban a beber así que...
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Se posso migliorare, perché non farlo?
Caption 4 [es]:

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 7

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Giovanni Ballarini nos cuenta cómo eran las cocinas de los restaurantes en la posguerra y Gianni Mura una de las tendencias de moda en los restaurantes: el tris de degustaciones.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: ossia non un primo, perché un primo...
Caption 17 [es]: o sea no un primer plato, porque un primer plato...

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.