X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 64 de 73 
─ Vídeos: 946-960 de 1092 Con un total de 0 horas 58 minutos.

Captions

Stai lontana da me - Rai Cinema - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Jacopo tiene una pareja muy particular en frente y no consigue conciliar los ánimos de los involucrados. Además, nuestro asesor termina rompiendo una de las reglas de oro su profesión.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: visto che sei tanto brava.
Caption 31 [es]: ya que eres tan buena.

Basilicata Turistica - Non me ne voglio andare - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Nuestros guías nos muestran Rabatana, el barrio de Tursi, antes de llevarnos a Craco, una misteriosa ciudad que provoca escalofríos.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: Il vento è tornato a farci visita, hai visto?
Caption 26 [es]: El viento ha vuelto a visitarnos, ¿has visto?

Il Commissario Manara - S1EP9 - Morte in paradiso - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Mientras Manara sigue pensando en los gestos bonitos, Lara descubre que la víctima estaba llena de deudas y decide, junto al comisario, llevar a cabo otra interrogación.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: Però i fiori non lo so, perché mi sanno un po' di già visto.
Caption 33 [es]: Pero las flores no sé, porque me parecen un poco vistas ya.

Marika spiega - L'elisione - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Marika termina su lección sobre la elisión con algunos consejos sobre los casos en los que esta es opcional o no se debe usar.
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [it]: e visto che ti trovi già qui,
Caption 39 [es]: y visto que ya estás aquí,

Il Commissario Manara - S1EP9 - Morte in paradiso - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Empiezan los interrogatorios y la primera en rendir cuentas es la contable de la clínica. Por su parte el comisario habla con Federica Sossi sin obtener muchas respuestas mientras que Lara sugiere otro tipo de investigación no sin antes agradecerle al comisario sus vanos esfuerzos.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Lei quando l'ha visto l'ultima volta?
Caption 16 [es]: ¿Usted cuándo le vio por última vez?

Marika spiega - L'elisione - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En la segunda lección dedicada a la elisión, Marika nos enseña otras importantes reglas para que pongamos en práctica.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Nel video precedente abbiamo visto tre esempi di elisione,
Caption 8 [es]: En el vídeo anterior hemos visto tres ejemplos de elisión,

Olio Extra Vergine Pugliese - Il frantoio e il prodotto finito

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

¿Qué ocurre en la almazara con las aceitunas? Descubramos los últimos pasos que se necesitan seguir para obtener un aceite de oliva virgen extra de gran calidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: avete visto un po' la storia del... di quest'azienda
Caption 2 [es]: habéis visto un poco la historia del... de esta empresa

Ligabue - Tu sei lei

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Disfruta del vídeo que el cantante italiano Ligabue hizo en el 2013 para representar esta romántica canción que el artista dedicó a su mujer.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [es]: Yo los he visto a menudo desnudos
Caption 27 [it]: Io li ho visti spesso nudi

L'oro di Scampia - film - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Napolitano

Enzo rechaza un hermoso gimnasio en el barrio más exclusivo de Nápoles y a Toni no le gusta para nada. Por otra parte, malas cosas se están tramando en contra de Enzo y sus alumnos.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Hai visto? Mo pure in televisione sta.
Caption 8 [es]: ¿Has visto? Ahora también está en la televisión.

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

El asesino está más cerca de lo que se pensaba. Un par de botas sucias terminan llevando a Luca y a Lara hacia el culpable quien no tiene otra cosa que explicar cómo ocurrió todo.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: Quando ho visto la stalla vuota nun [non] c'ho visto più!
Caption 33 [es]: ¡Cuando vi el establo vacío no vi nada más [me volví loco]!

Ti racconto una fiaba - La sirenetta - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Escrito en 1836, este es otro cuento clásico del escritor danés Hans Christian Andersen que cuenta una particular historia de amor que tiene como protagonista principal a una bella sirena.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [it]: che avevano visto lassù.
Caption 25 [es]: que habían visto allí arriba.

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

Luca y Lara aprovechan la fallida cena de Sergio para hablar un poco. Sin embargo, no se dan cuenta que el vino puede ser un buen aliado cuando se quiere expresar algo íntimo. Además, la tía de Lara ayuda a su sobrina con una parte de la investigación.
Coherencias en Transcripción
Caption 51 [it]: Un rapporto molto forte, visto che aspetta da lui un bambino.
Caption 51 [es]: Una relación muy fuerte, dado que espera un niño suyo.

Marika spiega - La divisione in sillabe - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: Hai visto quante cose che ci sono da imparare?
Caption 32 [es]:

Ti racconto una fiaba - Il brutto anatroccolo - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

El triste viaje del patito feo continúa. Sin embargo, muy pronto descubrirá que no es en realidad un pato y mucho menos feo.
Coherencias en Transcripción
Caption 48 [es]: Nunca los había visto tan bonitos.
Caption 48 [it]: Non ne aveva mai visti di più belli.

L'oro di Scampia - film - Part 12

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

Toni Capuano ha hecho historia. Sin embargo, su felicidad se ve empañada durante la visita del canal de televisión al gimnasio. Además de eso, Carmine recibe una inesperada invitación que le impide ir a celebrar el título de Toni.
Coherencias en Transcripción
Caption 47 [es]: ¡Sí pero yo me visto solo, Carmine!
Caption 47 [it]: Eh ma io mi vesto da solo, Carmine!
12...6263646566...7273
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.