X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 34 de 44 
─ Vídeos: 496-510 de 650 Total 1 horas 9 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 95 [it]: Vai a salutare. -Ma perché devo stare sempre in mezzo?
Caption 95 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Vai finalmente a stare in città
Caption 18 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 109 [it]: voglio stare single almeno per altri dieci anni.
Caption 109 [es]:

Il Commissario Manara - S2EP4 - Miss Maremma - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El caso se cierra. Luca se relaja y recibe una visita y una reacción verdaderamente inesperada.
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: È successo che te la mi' figliola la devi lascia' sta' [toscano: che devi lasciare stare mia figlia].
Caption 32 [es]: Sucede que tienes que dejar en paz a mi hija.

La Ladra - EP. 4 - Una magica bionda - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Dante hace de todo para ganarse la simpatía de Eva... ¿lo conseguirá?
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Peccato, però, che qui non ci possono stare.
Caption 6 [es]: Pero una pena que aquí no puedan estar.

Il Commissario Manara - S2EP4 - Miss Maremma - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Giulia Parri y Righini son convocados a la comisaría para aclarar un par de cosas con Luca, quien al final tiene una excelente intuición.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: Perché voglio stare da sola. -No, gli spiego le cose...
Caption 2 [es]: Porque quiero estar sola. -No, les explico las cosas...

La Ladra - EP. 3 - L'oro dello squalo - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Al tiburón le llega el momento de pagar y a las chicas el momento de brindar con el ingenuo comisario.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Forza, portatelo via, che è meglio. -Lasciame perde' [romanesco: lasciami stare].
Caption 8 [es]: Venga, llevároslo, que es mejor. -Déjame.

Il Commissario Manara - S2EP4 - Miss Maremma - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Manara y su equipo deciden que la mejor manera de entender lo que sucede entre Righini y Parri es ir a la fiesta organizada para el concurso de belleza.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: È... una storia lunga, Toscani, lascia stare.
Caption 28 [es]: Es... una larga historia, Toscani, déjalo estar.

Il Commissario Manara - S2EP4 - Miss Maremma - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Las investigaciones secretas sobre el inspector Rivera continúan y Toscani se reúne secretamente con Luca Manara para contarle lo que ha descubierto.
Coherencias en Transcripción
Caption 75 [it]: Lascia stare. Toscani, non ho capito una cosa.
Caption 75 [es]: Déjalo. Toscani, no he entendido una cosa.
Coherencias en Transcripción
Caption 53 [it]: Essendoci il pecorino, dobbiamo stare attente al sale. -Basta o un altro poco?
Caption 53 [es]:

Marika spiega - Avverbi di quantità

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Los adverbios de cantidad y las locuciones relacionadas con estos se usan con mucha frecuencia en el idioma italiano. Veamos la explicación de Marika.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: dico che Carlo ha mangiato cibo sufficiente per stare bene.
Caption 19 [es]: digo que Carlo ha comido suficiente comida para estar bien.

Erica e Martina - La nostra amicizia

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 43 [it]: Sì, diciamo che ci piace stare in compagnia e,
Caption 43 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 46 [it]: Stare in tre seduti in mezzo metro di spazio
Caption 46 [es]:

L'Italia a tavola - Culurgiones D'Ogliastra - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En esta fase, Marika y Anna se arremangan y se ensucian las manos. Comienzan a hacer la masa a mano y están muy entusiasmados con el uso de su nueva máquina de pasta.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: quindi dobbiamo stare attente con il sale. -Esatto.
Caption 21 [es]: así que debemos tener cuidado con la sal. -Exacto.

Adriano - Negozio di Antichità Sgroi

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: E... mi piace... mi piace molto stare tra la... gli oggetti e la... i mobili antichi,
Caption 13 [es]:
12...3233343536...4344
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.