X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 52 de 58 
─ Vídeos: 766-780 de 860 Total 1 horas 0 minutos.

Captions

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

Lara decide que ya es hora de hablar directamente con Massimo y va a buscarle al campo de tenis. ¿Podrá finalmente expresar sus emociones?
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Oh, ma lo vedi come stai?
Caption 4 [es]: Oh, ¿pero ves cómo estás?

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

Además de acercarse a la viuda de Contini, la tía de Lara se entera de la fama que tenía la víctima en el pueblo. Mientras tanto, el interrogatorio a Belleggia no puede ser más frustrante.
Coherencias en Transcripción
Caption 43 [it]: Guarda che io... -No, Toscani stai calmo.
Caption 43 [es]: Mira que yo... -No, Toscani tranquilízate.

Marika spiega - Espressioni con animali

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: Oppure: "Cosa fai? Stai civettando con quel tipo?
Caption 17 [es]:

L'oro di Scampia - film - Part 8

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

El equipo de Judo comienza a llamar la atención de personas no deseadas. Mientras tanto, el agente Russo está dispuesto a darle una nueva vida a la chica que acaba de conocer y espera contar con la ayuda de Enzo.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: Tu qua stai?
Caption 20 [es]: ¿Tú aquí estás?

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

Mientras que la confusión de Lara aumenta, Luca habla con Toscani acerca del tipo de investigación que quiere llevar a cabo. Al final, el comisario recibe una inesperada visita.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: Quindi, stai tranquilla, perché lui è... lui è comprensivo, eh!
Caption 13 [es]: Así que, tranquilízate, porque él es... él es comprensivo, ¡sí!

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

Los interrogatorios comienzan y la primera en responder preguntas es la viuda de la víctima. Mientras esto ocurre, el pueblo vive una emergencia después de que se hayan escapado todos los perros de la perrera municipal.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Ciao, come stai? Com'è andata?
Caption 5 [es]: Hola, ¿cómo estás? ¿cómo ha ido?

Dixiland - Cometa caduta

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Una nueva aventura toca las puertas de Dixieland. Esta vez, Dixi y sus amigos tienen la misión de ayudar a un cometa. ¡Disfruta de esta aventura espacial!
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: "Stai male, cometina?"
Caption 16 [es]: "¿Estás mal, cometita?"

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

Un viejo amigo de Luca llega inesperadamente al pueblo. Muy pronto los dos amigos y todo el equipo de investigación tendrán la oportunidad de examinar el lugar del delito.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: Ma tu stai scherzando!
Caption 20 [es]: ¡Pero tú estás bromeando!

Dixiland - Buio mangiabiscotti

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Cuando las galletas se acaban Dixi tiene que ir al sótano a por más galletas. ¿Pero qué pasa cuando la luz no se enciende y Dixi se debe enfrentar a la oscuridad? Descúbrelo en este episodio.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Stai buona, per favore.
Caption 15 [es]: Sé bueno, por favor.

L'oro di Scampia - film - Part 4

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

A la clase de judo de Enzo llegan dos nuevos alumnos, uno muy diferente de otro. Veamos de quiénes se trata.
Coherencias en Transcripción
Caption 66 [it]: Uè, che fai, rispondi? Statt' zitto [stai zitto]
Caption 66 [es]: Hey, ¿qué haces, responde? Cállate.

L'oro di Scampia - film - Part 3

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

La tensión se nota en la casa de Enzo cuando se trata de las finanzas del hogar. Además de eso, Toni se mete en problemas con Sasà y sus malos amigos.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Questa è la parte più bella e tu t' stai cacand' sott' [cagando addosso]?
Caption 6 [es]: Esta es la mejor parte y tú ¿te estás cagando en los pantalones?

L'oro di Scampia - film - Part 2

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

Mientras Enzo está con sus alumnos de judo, el gimnasio es atacado a tiros. Todo comienza aquí. Enzo Capuano nos comienza a hablar de la vida en las Velas.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Stai morbido con le spalle, eh!
Caption 3 [es]: Ten relajado los hombros, ¡eh!

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Los interrogatorios de Lara y Luca no generan ninguna pista. Lo único cierto es que en ambos escenarios las sospechas abundan como pan caliente.
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [it]: Stai comodo, Ambrogio.
Caption 49 [es]: Relájate, Ambrogio.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Cuando Lara, su tía y Massimo están apunto de ir a cenar con la familia del circo, la inspectora recibe noticias de Luca y sale corriendo para ver qué pasa con el comisario.
Coherencias en Transcripción
Caption 41 [it]: Ahi ahi. -Come stai? Che cosa è successo? -Sto male.
Caption 41 [es]: Ay ay. -¿Cómo estás? ¿Qué ha pasado? -Estoy mal.

Marika spiega - I pronomi diretti

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

En esta lección, Marika nos explica cómo funcionan los pronombres directos poniéndonos bastantes ejemplos para entender mejor este tema.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Perché mi stai guardando?
Caption 1 [es]: ¿Por qué me estás mirando?
12...5051525354...5758
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.