X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 14 de 142 
─ Vídeos: 196-210 de 2119 Con un total de 0 horas 48 minutos.

Captions

La compagnia del cigno - EP 6 - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Marioni sobrevivió a un accidente que quizás no fue casual. Su ex pareja, reconociendo el dolor que los une, intenta reaproximarse a él mientras resurgen los sentimientos de culpa. Mientras tanto, en casa de Robbo, el dolor adolescente estalla cuando los conflictos de los adultos recaen sobre los hijos.
Coherencias en Transcripción
Caption 43 [it]: ho avuto solo un po' di paura.
Caption 43 [es]: solo tuve un poco de miedo.

Provaci ancora prof! - S3EP3 La terza vittima - Part 23

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Entre pequeños chantajes familiares y bromas aparentemente inocentes, Renzo se prepara para enfrentar una cena que lo pone profundamente en agitación, mientras Camilla se ve obligada a precipitarse hacia Anna para ayudarla. Mientras tanto, la policía continúa investigando el misterioso caso que se vuelve cada vez más complicado.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: continuate pure, voglio solo dirvi
Caption 17 [es]: seguid, solo quiero deciros

I Bastardi di Pizzofalcone - S2 EP1 Cuccioli - Part 26

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Palma comienza a perder la paciencia con el equipo de Pizzofalcone, frustrado por la ausencia de pruebas concretas y una red de sospechosos aún inciertos. Mientras tanto, Lojacono se enfrenta con su abogado, haciendo emerger dificultades personales, problemas económicos y el peso de un pasado que continúa persiguiéndolo.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: solo supposizioni.
Caption 20 [es]: solo suposiciones.

La compagnia del cigno - EP 6 - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Barbara evita un encuentro para refugiarse en la música, mientras el resto del grupo se enfrenta a las inseguridades. Una crisis respiratoria de la pequeña Chiara saca a la luz miedos del pasado, pero también la fuerza del apoyo mutuo. Mientras tanto, entre colegas toma forma la organización de un concierto innovador.
Coherencias en Transcripción
Caption 38 [it]: Chiara, stai tranquilla, è solo l'asma,
Caption 38 [es]: Chiara, tranquila, es solo el asma,

Provaci ancora prof! - S3EP3 La terza vittima - Part 22

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Torre y Piccolo detienen a Alfredo Brachetti, sospechoso del asesinato de Flora Torrielli. Él lo niega todo y presenta una coartada, pero los agentes siguen desconfiando y buscan conexiones con otros personajes.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: Io tenevo [napoletano: avevo] solo delle amiche.
Caption 26 [es]: Yo solo tenía amigas.

I Bastardi di Pizzofalcone - S2 EP1 Cuccioli - Part 25

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Lojacono y Romano interrogan a Senatore, tratando de verificar la solidez de su coartada, mientras las investigaciones siguen siendo frágiles y basadas en pocas pistas. Por la noche, en casa de Lojacono surge una grave crisis económica familiar, debida a una hipoteca impagada.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Solo? -Mi sta chiedendo l'alibi?
Caption 15 [es]: ¿Solo? -¿Me está pidiendo la coartada?

La compagnia del cigno - EP 6 - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Matteo le cuenta a su tío un momento de fuerte tensión después de un día difícil. Confiesa haber mentido por celos, comprometiendo la relación con Barbara y Domenico. Abrumado por la culpa y el miedo de perder el control, reconoce sus errores mientras busca consuelo, poniendo al desnudo toda su fragilidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 52 [it]: e ora mi ritrovo da solo.
Caption 52 [es]: y ahora me encuentro solo.

Provaci ancora prof! - S3EP3 La terza vittima - Part 21

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Camilla anima a Renzo, diciéndole que causará una excelente impresión con los padres de Roberta, que parecen muy exigentes, y confirma su confianza en la calidad del proyecto que presentará. Gaetano y Roberta también enfrentan dudas e inseguridades menores, mostrando la necesidad de recibir tranquilizaciones mutuas.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [es]: o solo para animarme?
Caption 8 [it]: o giusto per tirarmi su?

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Durante una velada importante en Washington, Sandra se encuentra gestionando la cocina sin experiencia, con resultados inicialmente desastrosos. Sin embargo, el episodio la impulsa a aprender: gracias a un cocinero experto comienza su aprendizaje, adquiere competencias y construye una carrera llevando la cocina italiana a Estados Unidos.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: Non solo, avevo imparato
Caption 31 [es]: No solo había aprendido

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La historia de Fabiola Gianotti une crecimiento profesional y visión creativa: desde los inicios en el protocolo internacional hasta un encuentro con Barack Obama, hasta el diseño de un espacio pensado para conectar personas e ideas, con un final irónico relacionado con el Bosón de Higgs.
Coherencias en Transcripción
Caption 38 [it]: quindi è un... non è solo un ponte che attraversa la strada;
Caption 38 [es]: entonces es un... no es solo un puente que cruza la calle;

I Bastardi di Pizzofalcone - S2 EP1 Cuccioli - Part 23

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El diálogo entre Pisanelli y fray Leonardo alterna entre ironía y preocupación: mientras Giorgio está obsesionado con encontrar a un asesino en serie, el fraile lo invita a mirarse por dentro y a cuidarse. La muerte de Lara se convierte en el símbolo de un mal más profundo, hecho de soledad y egoísmo.
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: Dice sempre e solo "mamma"?
Caption 32 [es]: ¿Dice siempre y solo 'mamá'?

La compagnia del cigno - EP 6 - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Durante el ensayo en la sala surgen tensiones entre algunos miembros de la orquesta. Domenico malinterpreta la relación entre Sara y Matteo, mientras el ensayo continúa entre errores, nerviosismo y peleas entre los músicos. El maestro, concentrado en la música, ignora el caos que se crea a su alrededor.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: Insomma, per me lui è solo un amico.
Caption 13 [es]: En fin, para mí él es solo un amigo.

Provaci ancora prof! - S3EP3 La terza vittima - Part 19

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Durante un torneo de judo, la joven Livietta afronta su combate entre la agitación y los ánimos de los padres. A pesar de la tensión y un adversario temible, logra ganar gracias a un movimiento astuto, inspirado en los juegos con su perro, llenando de orgullo a su familia.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [it]: Allora non bisogna solo partecipare,
Caption 25 [es]: Entonces no hay que solo participar,

I Bastardi di Pizzofalcone - S2 EP1 Cuccioli - Part 22

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Nazar Petrovic, sospechoso del asesinato de Lara, es interrogado en el coche de los agentes Lojacono y Romano. El hombre niega toda responsabilidad, cuenta su pasado y proporciona una coartada que sin embargo resulta débil. Los agentes lo dejan ir, pero Petrovic permanece bajo control policial.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: No, però lui [è] uomo solo.
Caption 28 [es]: No, pero él es un hombre solo.

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Sandra cuenta su experiencia de inmigración a Estados Unidos en 1979. Al principio, sin conocer bien el inglés y sin tecnología, enfrenta muchas dificultades en la vida cotidiana y para encontrar trabajo. Empezando con un simple empleo como guardarropa en un restaurante, comienza lentamente una nueva vida que la llevaría después a convertirse en chef.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: solo emi'... emigrata,
Caption 9 [es]: solo emi'... emigrada,
12...1213141516...141142
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.