X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 118 de 132 
─ Vídeos: 1756-1770 de 1967 Con un total de 0 horas 59 minutos.

Captions

Anna e Marika - Un negozio di scarpe - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: quindi non solo strutture, ecco, questa è una struttura con una zeppa interna ricoperta
Caption 18 [es]:

La Ladra - EP. 1 - Le cose cambiano - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La ladra (la ladrona) es una serie de televisión italiana protagonizada por la actriz Veronica Pivetti quien interpreta el papel de Eva Marsiglia, una chef de alto nivel durante el día y una ladrona al mejor estilo de Robin Hood durante la noche.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [es]: No, por nada, solo para aclararlo.
Caption 22 [it]: No, così, tanto per chiarire.

Anna e Marika - Fruttivendolo

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: a me Marika, piace solo la verdura vera.
Caption 8 [es]:

Corso di italiano con Daniela - Piacere - Coniugazione

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Napolitano

Aprende con Daniela a usar el verbo 'piacere' en italiano para que sepas como expresar que te gusta o no te gusta algo o alguien.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: A lui, a un uomo, solo lui, diciamo:
Caption 4 [es]: A él, a un hombre, solo él, decimos:

Linea Blu - Sicilia - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Es el momento de explorar el interesante fondo marino del estrecho de Mesina. Descubramos las extrañas criaturas que habitan en este y sus tesoros arqueológicos.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [es]: a solo setenta.
Caption 14 [it]: ad appena settanta.

Calcio - Intervista con il Prof. Cravero

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Entrevista con el Prof. Cravero después de la conmemoración del Gran Turín a Superga presentes todos los juveniles Granate y el Presidente Cairo.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: e comunque abbiamo visto che i tifosi non sono solo proprio qua a Torino,
Caption 12 [es]: y en todo caso hemos visto que los hinchas no están solo exactamente aquí en Turín,

Anna e Marika - in TG Yabla Italia e Meteo - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Una nueva edición del telediario Yabla Italia. En esta ocasión, Marika nos habla de política y corrupción mientras que Guido se refiere al desempeño de Italia en la Copa Davis. Anna termina la edición con un parte metereológico un poco inusual.
Coherencias en Transcripción
Caption 68 [it]: con foschie e nebbie che però sono solo mattutine.
Caption 68 [es]: con neblinas y nieblas pero que son solo matutinas.

Corso di italiano con Daniela - Mi piace

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Poder expresar o decir que algo nos gusta o no nos gusta es algo fundamental dentro de la comunicación con otras personas. Si quieres saber como expresar este tipo de preferencias y gustos aquí tenéis una útil lección en la cual Daniela te enseñará como se hace esto en italiano.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: Questo è per il singolare, quando l'oggetto è uno solo:
Caption 9 [es]: Esto es para el singular, cuando el objeto es uno solo:

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Antes de seguir su viaje, Alessio tiene una conversación íntima con alguien con quien nunca pudo comunicarse antes. A pesar de que ir a encontrarse con sus amigos sigue siendo su prioridad, la mente de Alessio siempre encuentra un pretexto para cambiar de idea.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Mica ci siete solo voi.
Caption 10 [es]: Ni que estuvierais solo vosotros.

Calcio - Intervista a Ciro Immobile

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El delantero Ciro Immobile, entrevistado durante su visita al centro Fisio & Lab, nos habla de su fantástica estación cuando jugaba en el Torino.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [es]: No, a este punto estoy allí, pero... el domingo solo estaré en el Franchi para ver el partido.
Caption 31 [it]: No, ormai sto lì, però... domenica sola sarò al Franchi a vedere la partita.

Linea Blu - Sicilia - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Dejamos atrás el cabo de Milazzo y llegamos hasta el sugerente estrecho de Mesina, un lugar aparentemente tranquilo lleno de peligros y leyendas.
Coherencias en Transcripción
Caption 29 [es]: Un factor de tensión vital, no solo entre mares diferentes,
Caption 29 [it]: Un fattore di tensione vitale, non soltanto fra mari diversi,

Marika e Daniela - Colosseo, interno - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En esta parte Daniela y Marika nos hablan de las famosas 'venationes' y de los sistemas subterráneos que permitían poner en escena el cruel espectáculo del Coliseo.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: non solo di esseri umani ma anche di animali -Sì.
Caption 16 [es]: no solo seres humanos sino también animales. -Sí.

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Lara y Giulia recuerdan los viejos tiempos en los que estudiaban con Manara. Mientras tanto el Comisario interroga a Romei y a su esposa.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Io sono un povero ignorante che s'è fatto da solo,
Caption 24 [es]: Yo soy un pobre ignorante que se ha hecho a sí mismo,

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Manara le hace algunas preguntas a la madre de Marcuccio justo antes de ser convocado por el jefe de policía quien tiene sus propios planes con respecto a la investigación del caso.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: solo Fazi l'aveva capito.
Caption 21 [es]: solo Fazi lo había entendido.

Antonio - Maratea, il porto

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Lucano

Sigamos a Antonio a través de las calles de Maratea y contemplemos la belleza de su puerto.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [es]: Se puede venir solo a pie.
Caption 4 [it]: Si può venire soltanto a piedi.
12...116117118119120...131132
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.