X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 106 de 132 
─ Vídeos: 1576-1590 de 1967 Total 1 horas 5 minutos.

Captions

WWF Italia - Progetto tartarughe - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El WWF ha lanzado la iniciativa "Sigue las huellas" para involucrar a quienes frecuentan las playas en la identificación de las tortugas y tutelarlas con la ayuda de expertos del WWF. Veamos más de cerca el modo en que este tipo de iniciativas ocurren en Italia.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: Solo nel Mediterraneo, ogni anno, ne muoiono più di quarantamila.
Caption 28 [es]: Solo en el Mediterráneo, cada año, mueren más de cuarenta mil.

L'oro di Scampia - film - Part 25

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Napolitano

Si trabajas duro y nunca pierdes la fe, los sueños se pueden hacer realidad incluso en medio a situaciones difíciles. Son los segundos finales del combate de Toni Capuano por el oro en Sídney y Scampia se aferra a su propio sueño. La verdadera historia está aquí y si quieres la traducimos para ti.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: L'"ippon" [giapponese: un solo punto/colpo definitivo] è un'impresa possibile per il giovane brasiliano,
Caption 1 [es]: El "ippon" [japonés: un solo punto / golpe definitivo] es una empresa posible para el joven brasileño.

L'oro di Scampia - film - Part 24

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Napolitano

Toni está a un paso de la gloria. Mientras tanto, Felice no quiere ir a ver la final olímpica sin tener a Leda a su lado.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [it]: e che dovevo solo stargli vicino, -"Hajime" [giapponese: inizio].
Caption 35 [es]: y que solo tenía que estar cerca de él, -"Hajime" [japonés: inicio].

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano Toscano

Como siempre, Caterina resulta ser un recurso adicional en las investigaciones. Mientras tanto, la hermana del comisario no pierde tiempo en ayudar a su hermano.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: So solo che gli [sic] è morto in un incidente d'auto.
Caption 10 [es]: Solo sé que murió en un accidente de coche.

Stai lontana da me - Rai Cinema - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En la vida hay que correr riesgos y eso es precisamente lo que están dispuestos a hacer Sara y Jacopo. Sin embargo, ¿qué ocurre cuando asumimos riesgos sin cerciorarnos de los detalles más importantes?
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [es]: Se trata solo de poner un poco de pimienta en la relación.
Caption 28 [it]: Si tratta soltanto di mettere un po' di pepe nel rapporto.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano Toscano

Luca y Lara van a vistar a la persona señalada por el marido de Giada Mercuri. Por la noche, un compromiso inesperado sorprende al comisario.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Cerco solo di far del bene.
Caption 21 [es]: Trato solo de hacer bien.

Itinerari Della Bellezza - Trentino Alto Adige - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Miremos algunas de las fortalezas y castillos más simbólicos de la región y admiremos el sugestivo trabajo que dejó el maestro Venceslao de Bohemia en la Torre Aquila.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [es]: a solo cuatro kilómetros de la frontera con Suiza.
Caption 4 [it]: ad appena quattro chilometri dal confine con la Svizzera.

La Tempesta - film - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El día de Paolo sigue teniendo un curso inesperado. Después de perder el coche, las sorpresas siguen persiguiéndole.
Coherencias en Transcripción
Caption 67 [it]: Già. Voi comunicate solo per bonifico.
Caption 67 [es]: Sí. Vosotros os comunicáis solamente por transferencia.

Corso di italiano con Daniela - Il futuro - Part 4

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Para terminar su lección sobre el futuro, Daniela nos trae una última lista con aquellos verbos que sufren más cambios cuando se conjugan en futuro simple.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: solo che cambiano [sic: cambia] logicamente la desinenza finale,
Caption 21 [es]: solo que cambian [sic: cambia] lógicamente la desinencia final,

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano Toscano

Los investigadores ponen la foto de la víctima en el periódico local tratando de descubrir la identidad de la misteriosa mujer. El efecto de su iniciativa dará frutos rápidamente.
Coherencias en Transcripción
Caption 69 [it]: non erano solo i barbiturici il problema.
Caption 69 [es]: el problema no eran solo los somníferos.

Marika spiega - Gli accenti - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Marika concluye esta lección sobre la pronunciación con un repaso de las reglas vistas previamente así como algunos ejemplos y consejos adicionales para aprender mejor todo.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: mentre quello fonico solo le vocali "e" ed "o".
Caption 6 [es]: mientras que el fónico solo las vocales "e" y "o".

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano Toscano

Los investigadores intentan interpretar la confusa escena del crimen. Mientras tanto la hermana del comisario no pierde tiempo en hacer algunos cambios drásticos.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Finché non faccio l'autopsia posso dirti solo che è morta.
Caption 21 [es]: Hasta que no haga la autopsia solo puedo decirte que está muerta.

Corso di italiano con Daniela - Il futuro - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En esta lección Daniela inicia a mostrarnos cómo se conjugan algunos verbos irregulares en el futuro simple. Entenderás cúal es la regla para conjugar verbos como ver, caer, tener y deber, ente otros.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: cambiano solo nella forma perché perdono la "e",
Caption 33 [es]: cambian solo en la forma porque pierden la "e",

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Empezamos otro episodio con algunas sorpresas interesantes. Mientras que Luca recibe una inesperada visita, Brigadiere tiene algo importante que comunicar.
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: Grazie, fratellino. Un secondo solo, eh.
Caption 32 [es]: Gracias, hermanito. Solo un segundo, eh.

Il Commissario Manara - S1EP9 - Morte in paradiso - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Manara comparte los últimos detalles del caso con su jefe antes de dirigirse a la comisaría y recibir un comprometedor mensaje de Quattroni.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Mi muovo solo con la massima discrezione
Caption 24 [es]: Me muevo solo con la máxima discreción
12...104105106107108...131132
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.