X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 66 de 72 
─ Vídeos: 976-990 de 1073 Con un total de 0 horas 58 minutos.

Captions

Carmen Consoli - Amore di plastica

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La popular catante italiana Carmen Consoli interpreta en vivo una de sus canciones, "Amore di Plastica". ¡Difrútala!
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: Che tutto sia più o meno facile quando è impossibile?
Caption 9 [es]: Que todo sea más o menos fácil cuando es imposible?

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Después de acompañar al comisario durante la interrogación del anticuario del pueblo, Lara y Giulia intentan descifrar algunas conversaciones extrañas.
Coherencias en Transcripción
Caption 44 [it]: L'altro... non riesco proprio a capire chi sia. Boh.
Caption 44 [es]: El otro... no consigo entender quién es. Quién sabe.

Anna e Marika - in TG Yabla Italia e Meteo - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En esta edición del telediario, Marika nos habla de la visita de la reina Isabel a Roma y Guido de Valentino Rossi. Lógicamente, no puede faltar Anna con el pronóstico del tiempo.
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [it]: però, pare che non sia questo il caso.
Caption 37 [es]: sin embargo, parece que no sea este el caso.

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

De vuelta a la comisaría, Manara y su equipo continúan con la investigación mientras que Toscani no se resiste a coquetear con Giulia.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Certo è molto strano che Marcuccio sia sparito in questo modo, eh?
Caption 1 [es]: Cierto es muy extraño que Marcuccio haya desaparecido de este modo, ¿eh?

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Manara le hace algunas preguntas a la madre de Marcuccio justo antes de ser convocado por el jefe de policía quien tiene sus propios planes con respecto a la investigación del caso.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Perché abbiamo motivo di credere che sia stato in biblioteca dopo il delitto.
Caption 8 [es]: Porque tenemos motivo para creer que haya estado en biblioteca después del delito.

Marika e Daniela - Colosseo, esterno

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Daniela y Marika nos llevan al Coliseo de Roma. Para empezar, nos hablarán acerca de la construcción, los materiales utilizados y muchas más curiosidades del anfiteatro más famoso del mundo.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [it]: Non proprio Daniela, cioè non è sbagliato il fatto che sia... che si chiami Colosseo perché è grande,
Caption 30 [es]: No precisamente Daniela, es decir no es errado el hecho que sea... que se llame Coliseo porque es grande,
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: che è una cosa che si è perduta, e trovo che sia...
Caption 21 [es]:

Adriano - Giornata

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia siciliano

Descubre un día ordinario en la vida de Adriano, a qué horas se levanta, cuándo desayuna, cómo va al trabajo y qué hace para divertirse por las noches.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: Penso che sia importante svegliare la mente, ma anche il corpo...
Caption 7 [es]: Pienso que sea importante despertar la mente, pero también el cuerpo...

Marika spiega - Le pulizie di primavera - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Esta es la segunda parte dedicada a las limpiezas de primavera. En esta lección, Marika nos enseña el vocabulario de los verbos y objetos que usamos cuando queremos limpiar los muebles y cristales de nuestra casa.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: mi assicuro che la superficie sia ben pulita.
Caption 12 [es]: me aseguro que la superficie esté bien limpia.

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El Comisario Manara recibe un suculento regalo de su madre que crea mucha curiosidad entre sus colegas. Sin embargo, este momento de tranquilidad es interrumpido por una mala noticia que llega de la biblioteca del pueblo.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: Evviva mamma! -Buone, eh? -Sia benedetta.
Caption 27 [es]: ¡Viva mamá! -¿Buenas, eh? -Bendita sea.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Rotonda, o quadrata che sia, deve esistere la composizione del cuoco,
Caption 21 [es]:

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 17

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

En los estudios de Cinecittà y mientras graba una escena del "Satiricón", Fellini concede una entrevista para el programa italiano "Canzonissima".
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: Non è il caso di spiegare cosa sia il "Satyricon" di Fellini... eh?
Caption 7 [es]: No es el caso de explicar qué es el "Satiricón" de Fellini... ¿eh?

Introduzione a Pasqualino Settebellezze - Un film di Lina Wertmüller

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

"Quelli che" es el título de esta canción irónica y sagaz escrita y cantada por el grande Enzo Jannacci. La canción fue usada como banda sonora para la obra maestra de Lina Wertmüller "Pasqualino Settebellezze" que obtuvo una nominación al Oscar como mejor película extranjera en 1976 y que tuvo como protagonista al inimitable Giancarlo Giannini.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Quelli che credono che Gesù bambino sia Babbo Natale da giovine, oh yeah!
Caption 24 [es]: Los que creen que el Niño Jesús es San Nicolás cuando era joven, ¡oh yeah!

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 51 [it]: No, no, non so che roba sia, che roba c'hanno.
Caption 51 [es]:

Concorso internazionale di cortometraggio - A corto di idee - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Un grupo de guionistas/artistas/actores/directores, intercambian ideas en búsqueda de un buen tema para un cortometraje para presentar a un concurso con fecha de caducidad inminente. ¿Es tan fácil crear? ¿Es tan fácil compartir las propias intuiciones? ¿Qué se esconde detrás de lo que vemos? Imaginad la escena... A corto di idee
Coherencias en Transcripción
Caption 69 [it]: qualcuno è convinto che l'arte sia qualcosa di accessibile a tutti.
Caption 69 [es]: alguien está convencido de que el arte es algo accesible para todos.
12...6465666768...7172
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.