X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 58 de 73 
─ Vídeos: 856-870 de 1083 Con un total de 0 horas 60 minutos.

Captions

Villa Medici - L'arca della bellezza - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Comienza nuestro viaje por Villa Medici con algunas sugerentes imágenes y una explicación histórica sobre el origen de este arca de la belleza.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: la storia della cultura, sia il più presente possibile.
Caption 11 [es]: la historia de la cultura, esté lo más presente posible.

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

A través de la historia Palermo ha forjado su propia identidad acogiendo culturas de todas partes del mundo. En este segmento veremos el modo en que Pitrè resaltó el aporte de las minorías étnicas así como el estado actual de una ciudad netamente multicultural.
Coherencias en Transcripción
Caption 67 [it]: sia, secondo me la, la cosa più importante.
Caption 67 [es]: es, en mi opinión la, la cosa más importante.

La Tempesta - film - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Paolo no logra ocultar su estado de ánimo antes de las fotos. Sin embargo, el plan que ha tejido con Manuela para obtener la custodia de Natoli comienza a volverse menos difícil cuando se opta por la honestidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: e che così costituiscano quella che sia una famiglia stabile.
Caption 31 [es]: y que así constituyan la que sea una familia estable.

La Tempesta - film - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Los retos están a la orden del día. Desde la familia de Manuela hasta la situación de la fábrica, Paolo se ve forzado a tomar decisiones importantes y también dolorosas.
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [it]: Ma ti hanno visto sia con l'uno che con l'altra, bisogna essere equi.
Caption 65 [es]: Pero te han visto tanto con uno como con la otra, hay que ser ecuos.

Il Commissario Manara - S1EP12 - Le verità nascoste - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La innata lucidez del comisario y la astucia de Brigadiere darán sus frutos cambiando, además, un destino que ya parecía escrito.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: Lei pensa che la procedura sia un gioco,
Caption 33 [es]: Usted piensa que el procedmiento es un juego,

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En la comisaría todo parece tranquilo. Sin embargo, la calma es una cuestión efímera cuando llega una importante llamada.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: Perché prima di compiere un'effrazione dobbiamo assicurarci che sia indispensabile.
Caption 19 [es]: Porque antes de cumplir un allanamiento de morada tenemos que asegurarnos de que sea indispensable.

La Tempesta - film - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Manuela y Paolo se preparan para la entrevista con el asistente social. Sin embargo, no es un proceso fácil y las interpretaciones están a la orden del día.
Coherencias en Transcripción
Caption 50 [it]: Il buon gusto non sa proprio cosa sia.
Caption 50 [es]: No sabe en absoluto qué es el buen gusto.

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Mientras que Camilla habla con su familia acerca del pequeño incidente de su hija, la conversación es interrumpida por alguien que la profesora conoce.
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [it]: Ma no, cosa vuoi che sia successo? Devi stare tranquilla.
Caption 42 [es]: Que no, ¿qué quieres que haya pasado? Tienes que estar tranquila.

Il Commissario Manara - S1EP12 - Le verità nascoste - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Llega el momento de despedirse y las emociones van a mil por hora. Veamos cómo reaccionan nuestros personajes.
Coherencias en Transcripción
Caption 46 [it]: Comunque, io sono veramente contento che Lei sia venuta a salutarmi,
Caption 46 [es]: En todo caso, yo estoy muy contento de que usted haya venido a despedirme,

PsicoVip - Il circo - Ep 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Minivip llega a la consulta del doctor con otra historia y un grupo de amiguitas que le acompañan desde su última desventura en el circo.
Coherencias en Transcripción
Caption 46 [it]: Funambolo, equilibrista, qualunque cosa tu sia,
Caption 46 [es]: Funámbulo, equilibrista, seas lo que seas,

La Tempesta - film - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Paolo no deja de pensar en Aldo y se siente frustrado por no estar a la altura de su hermano. Sin embargo, Manuela le da confianza ayudándole a reaccionar.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: tutti davano il massimo per lui, sia vera.
Caption 27 [es]: todos daban lo máximo por él, sea cierta.

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Después de descubrir la identidad del dueño del perro, Camilla regresa a su clase demostrando como siempre sus dotes de buena enseñante.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Rispetto alla gabbia dei leoni, che cosa volete che sia un cagnolino come quello?
Caption 21 [es]: Comparado con la jaula de los leones, ¿qué queréis que sea un perrito como ese?

La Tempesta - film - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Valerio Salmastri pone al tanto a Paolo de la situación de la empresa. Sin embargo, hay algo que Paolo desconoce.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Non son mica sicuro che sia un buon affare, sai?
Caption 5 [es]: No estoy para nada seguro de que sea un buen negocio, ¿sabes?

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Además del tráfico, Camilla tendrá que sortear otro obstáculo cuando entra al colegio y encuentra a un inesperado visitante.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Eh, nessuno sa di chi è, professoressa, nè come sia arrivato qui.
Caption 12 [es]: Eh, nadie sabe de quién es, profesora, ni cómo ha llegado aquí.

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

En sus escritos, Pitrè también nos habló de las fiestas patronales sicilianas. En este capítulo podremos ver el modo en que la gente participa en la fiesta de Santa Rosalía y el modo en que dichas celebraciones definen el ser siciliano.
Coherencias en Transcripción
Caption 52 [it]: non credo che sia una cosa, semplicemente, legata alla devozione religiosa,
Caption 52 [es]: no creo que sea una cosa, simplemente, ligada a la devoción religiosa,
12...5657585960...7273
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.