X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 33 de 35 
─ Vídeos: 481-495 de 514 Total 1 horas 3 minutos.

Captions

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Siguiendo los consejos de la señora, Alessio decide recapacitar un poco. Sin embargo, una nueva circunstancia le obligará a ponerse en marcha de nuevo.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Ora, ora però ti lascio, che devo prendere il treno.
Caption 18 [es]: Pero ahora, ahora te dejo, que tengo que coger el tren.

Salvatore Gioia con gli Zero Assoluto - Cos'è Normale

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

"Cos'è normale" (¿Qué es normal?) es un tema musical del dúo Zero Assoluto. El vídeo sigue algunos coches que van de viaje, con el punto de vista de la cámara delante del cristal, de manera que se pueden ver las caras de los pasajeros. Se alternan los dos componentes de Zero Assoluto, con otras personas, entre las cuales Danilo Pao y Enrico Sognato, coautores del tema.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Prendere tempo per scappare dalla verità
Caption 15 [es]: Tomarse tiempo para escapar de la verdad
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Siccome hai preso tu, hai diritto a prendere una carta.
Caption 24 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

A pesar de que el Comisario Manara haya resuelto el caso, el jefe de policía siempre tiene algo que decir sobre su actuación amenazándolo, inclusive, con un traslado no muy grato.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: Dovevo andare a prendere il colpevole, l'ho fatto.
Caption 17 [es]: Tenía que coger al culpable, lo he hecho.

Concorso internazionale di cortometraggio - A corto di idee - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Un grupo de guionistas/artistas/actores/directores, intercambian ideas en búsqueda de un buen tema para un cortometraje para presentar a un concurso con fecha de caducidad inminente. ¿Es tan fácil crear? ¿Es tan fácil compartir las propias intuiciones? ¿Qué se esconde detrás de lo que vemos? Imaginad la escena... A corto di idee
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [it]: Ti va di prendere un caffè, e ricominciamo?
Caption 42 [es]: ¿Te apetece tomar un café, y volvemos a empezar?

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP2 - Il mistero di Cetinka - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Mientras que María sigue usando artimañas para obtener la atención de su profesor, Cettina no deja de poner a prueba la honestidad de su novio.
Coherencias en Transcripción
Caption 60 [it]: Per prendere i soldi!
Caption 60 [es]: ¡Para coger el dinero!

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 15

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Fellini nos revela la manera en que concibe el concepto de tiempo libre. Además, hace una reflexión interesante partiendo de su producción Bloc de notas de un director.
Coherencias en Transcripción
Caption 51 [it]: È già una cosa, le puoi prendere dopo, o le lasci lì.
Caption 51 [es]: Ya es algo, las puedes tomar después, o las dejas ahí.

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Luca y Lara pasan por la farmacia para investigar acerca de los fármacos que fueron usados para asesinar a Lorenzo. Luego, durante el funeral, la tía de Lara revela otros datos que pueden ser útiles para la investigación.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: Flavia vai a prendere il... -Sì. -raccoglitore delle ricette.
Caption 14 [es]: Flavia ve a coger el... -Sí. -registro de las recetas.

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP2 - Il mistero di Cetinka - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En casa crece la desconfianza contra Cetinka y su novio. Además, el amor platónico de María se hace más fuerte con el paso de los días.
Coherencias en Transcripción
Caption 50 [it]: Tu ti vai a prendere 'sto [questo] pesce lesso!
Caption 50 [es]: ¡Y tú te vas a coger a este pez hervido [esta insignificante]!

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

A pesar de la dificultad en la que se encuentra, Alessio comienza a mostrar lo mejor de sí. Mientras trabaja, conoce a una persona que le sorprende positivamente.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [it]: Ehm, non lo so, vado a prendere il menu.
Caption 22 [es]: Eh, no lo sé, voy a coger la carta.

Marika spiega - Il nome dei negozi - Part 1

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

¿Tienes un zapato roto?, ¿quieres regalar una flor a un amigo?, ¿necesitas comprar un poco de carne para el almuerzo?, ¿quieres aprender a conducir?, ¿necesitas lavar tu ropa? Aprende junto a Marika los nombres de las tiendas y establecimientos que vemos por la ciudad.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Qui ti insegnano a prendere la patente e quindi ti preparano
Caption 21 [es]: Aquí te enseñan a obtener el carnet de conducir y, por tanto, te preparan

Andromeda - in - Storia del gelato - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En la segunda parte de este vídeo, Andromeda nos habla acerca de los diferentes tipos de helado que existen.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: che deve prendere aria,
Caption 13 [es]: que tiene que coger aire,

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP2 - Il mistero di Cetinka - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Lele tiene dificultades para encontrar una empleada doméstica. Mientras una colega le da consejos al doctor con respecto al tema, alguien más parece mostrar un gran interés en el asunto.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: tu devi prendere una au pair, insomma, una ragazza alla pari.
Caption 4 [es]: tú tienes que coger a una "au pair", en conclusión, una niñera.

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

¿Quién es Gualtiero Marchesi, cuál es su historia? ¿Cómo es que se ha convertido tan importante en el ámbito gastronómico?
Coherencias en Transcripción
Caption 29 [it]: "Nè, Gualtiero, non ti sembra che vieni un po' sovente a prendere le uova?",
Caption 29 [es]: "Eh, Gualtiero, ¿no te parece que vienes demasiado a menudo a coger los huevos?",
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Non volevo che fossi sola a prendere una decisione così importante.
Caption 11 [es]:
12...3132333435
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.