X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 29 de 35 
─ Vídeos: 421-435 de 524 Total 1 horas 7 minutos.

Captions

Corso di italiano con Daniela - Il condizionale - Part 5

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En esta lección Daniela nos sigue mostrando aquellos verbos que no siguen la formación general del modo condicional como, por ejemplo, "essere" [ser] y "fare" [hacer].
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [it]: Prendere la radice "st-", trasformare la "a" in "e",
Caption 25 [es]: Coger la raíz "st-", transformar la "a" en "e",

La Tempesta - film - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Valerio Salmastri pone al tanto a Paolo de la situación de la empresa. Sin embargo, hay algo que Paolo desconoce.
Coherencias en Transcripción
Caption 47 [it]: Lo so. Verranno prendere me [sic: mi verranno a prendere].
Caption 47 [es]: Lo sé. Vendrán a recogerme.

Anna presenta - Cura del neonato

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Junto a su pequeño bebé, Anna nos muestra todos los objetos que se enconden en el kit de su pequeño y el suyo.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: fazzolettini di carta, di quelli leggeri che puoi prendere anche solo con una mano
Caption 10 [es]: pañuelitos de papel, de esos ligeros que puedes coger incluso solo con una mano

Il Commissario Manara - S1EP12 - Le verità nascoste - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La invitación de Luca al cine es mucho más que un simple gesto de amabilidad con Lara y su tía. Además de eso, saldrá a la luz una escandalosa verdad.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Vado a prendere i pop corn.
Caption 11 [es]: Voy a coger las palomitas.

Marika spiega - Il raffreddore

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En este vídeo Marika nos enseña el vocabulario que se usa cuando hablamos de gripes y resfriados.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: che sono costretta a prendere un antidolorifico.
Caption 16 [es]: que me veo obligada a tomar un analgésico.

Il Commissario Manara - S1EP11 - Beato tra le donne - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

A pesar de la incómoda situación entre ellos, Luca y Lara deben llevar a cabo un largo interrogatorio con todas las mujeres cercanas a la víctima.
Coherencias en Transcripción
Caption 96 [it]: mentre ne parliamo perché non ci andiamo a prendere una cosa da bere?
Caption 96 [es]: mientras hablamos de esto, ¿por qué no vamos a tomar algo?

La Tempesta - film - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Paolo está deseando deshacerse de Natoli y ya cuenta los minutos para encontrarse con su hermano y entregarle al pequeño maleducado. Sin embargo, las noticias que le dan en la empresa no son precisamente las mejores.
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [it]: Vai a prendere un bel gelato per Natoli.
Caption 42 [es]: Ve a coger un buen helado para Natoli.

Anna presenta - La gravidanza - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En este vídeo Anna nos habla del modo en que tuvo que cambiar su vida cuando se enteró de que estaba embarazada. Además nos habla de algunos de los más útiles regalos que recibió.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: piccoli e grandi accorgimenti, da prendere.
Caption 8 [es]: pequeños y grandes ajustes que hacer.

Marika spiega - Il Verbo Mettere - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En la segunda parte dedicada al verbo "mettere" [poner], Marika nos pone otros ejemplos de expresiones que usan este útil verbo.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: ora so che non potrò prendere il tram.
Caption 19 [es]: ahora sé que no podré coger el tranvía.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Sicilia Toscano

Luca y Lara visitan a Bartolo y descubren otra pista. Después de ello, el comisario intentará recrear la escena del crimen usando la ayuda de uno de sus asistentes.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: Andiamo a prendere un po' d'aria?
Caption 31 [es]: ¿Vamos a cooger un poco de aire?

La Tempesta - film - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En esta parte abundan los encuentros. Hay quienes se siguen sin quererlo y quienes se conocerán por primera vez. Veamos qué sucede cuando Manuela llega tarde al trabajo y cuando Paolo va a recoger a su sobrino.
Coherencias en Transcripción
Caption 61 [it]: "Stewardessa" [hostess] voleva prendere [il] videogioco
Caption 61 [es]: La azafata quería coger el videojuego

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano Toscano

Poco a poco se van descubriendo más detalles acerca de la muerte de Giada Mercuri. Sin embargo, el comisario pronto tendrá en sus manos otras cosas que atender.
Coherencias en Transcripción
Caption 41 [it]: a prendere un'intera boccetta di barbiturici, no?
Caption 41 [es]: a tomar un frasco entero de somníferos, ¿no?

La Tempesta - film - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El día de Paolo sigue teniendo un curso inesperado. Después de perder el coche, las sorpresas siguen persiguiéndole.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: No, niente. Dico, non te la prendere.
Caption 3 [es]: No, nada. Digo, no te enfades.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano Toscano

Los investigadores intentan interpretar la confusa escena del crimen. Mientras tanto la hermana del comisario no pierde tiempo en hacer algunos cambios drásticos.
Coherencias en Transcripción
Caption 63 [it]: Piglia a Buttafuoco e vattelo a prendere, 'sto motorino.
Caption 63 [es]: Pilla a Buttafuoco y ve a recogerlo, esta moto.

Ti racconto una fiaba - Biancaneve - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

La reina toma la situación en mano y logra su objetivo. Sin embargo, la aparición de un apuesto príncipe cambiará todo. ¡Disfruta el final de este clásico cuento de hadas!
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: e decise di prendere lei stessa la situazione in mano adesso.
Caption 13 [es]: y decidió tomar ella misma la situación en mano ahora.
12...2728293031...3435
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.