X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 178 de 208 
─ Vídeos: 2656-2670 de 3114 Con un total de 0 horas 59 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: perché ormai sono già passati dieci minuti,
Caption 8 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La investigación de Toscani no revela muchas cosas sobre la víctima pero la idea de una mujer misteriosa continúa creciendo y Manara decide que es el momento de comenzar a visualizarla.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: voglio dire se c'è perché non si fa vedere?
Caption 31 [es]: quiero decir si existe ¿por qué no se deja ver?

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi positivi e neutri - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia Napolitano

Para concluir esta lección sobre los adjetivos, Daniela nos habla sobre el plural de los adjetivos neutros.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: perché è una materia molto difficile.
Caption 14 [es]: porque es una materia muy difícil.

Nek - Fatti avanti amore

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Con esta romántica pero intensa canción, el famoso cantante italiano Nek alcanzó el segundo lugar en el prestigioso festival de música de San Remo. Una canción bastante útil para practicar el uso de la partícula "ci" en italiano.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Ti guardo e so perché
Caption 12 [es]: Te miro y sé porque
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: è molto più pesante, perché prevede la frittura delle melanzane.
Caption 3 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Las investigaciones han comenzado pero todavía queda mucha tela por cortar. Ni el interrogatorio con la chica del supermercado ni la autopsia arrojan muchas luces sobre el caso.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Perché mi chiedete questo?
Caption 4 [es]: ¿Por qué me preguntáis esto?

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi positivi e neutri - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia Napolitano

Después de haber visto los adjetivos positivos, Daniela nos explica los adjetivos neutros haciéndonos ver el modo en que se diferencian con los positivos.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: Voi potete dire: "Daniela, perché non è granda [sic]?"
Caption 14 [es]: Vosotros podéis decir: "Daniela, por qué no es granda [sic]?

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Mientras Ginevra se ocupa de la autopsia y Toscani del perfil de la víctima, Luca y Lara van a la cristalería para empezar a buscar pistas que les ayuden en la investigación.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Però, purtroppo, credo che dovrà trovare un altro vetraio, perché qui...
Caption 24 [es]: Pero por desgracia, creo que tendrá que encontrar a otro cristalero, porque aquí...

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 7

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Giovanni Ballarini nos cuenta cómo eran las cocinas de los restaurantes en la posguerra y Gianni Mura una de las tendencias de moda en los restaurantes: el tris de degustaciones.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: ossia non un primo, perché un primo...
Caption 17 [es]: o sea no un primer plato, porque un primer plato...
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: Perché stiamo parlando degli anni ottanta,
Caption 27 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Essendo io campana, perché vengo da Napoli,
Caption 5 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

Mientras Lara y Massimo comparten un momento de descanso en el jardín de la tía de Lara, el comisario llega a interrumpir el idilio con un nuevo caso. ¡Prepárate para otra aventura!
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: E allora è un problema, perché noi siamo bloccati qua dentro. -S'è bloccata la serratura.
Caption 21 [es]: Pues entonces es un problema, porque nosotros estamos encerrados aquí adentro. -Se ha atascado la cerradura.

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi positivi e neutri - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia Napolitano

En esta lección, Daniela nos habla sobre los adjetivos positivos y neutros explicándonos en detalle la conjugación que define a los adjetivos positivos como "bello" y "freddo".
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: E perché non hai mangiato?
Caption 8 [es]: ¿Y por qué no has comido?

Laura Pausini - Vivimi

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Esta canción del 2004, escrita por el cantante Biagio Antonaci, recibió en su versión española dos nominaciones a los World Music Awards en las categorías de Mejor Canción y Mejor Vídeo. ¡Disfrútala!
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Tu credimi perché
Caption 12 [es]: Tú créeme porque

Gianni si racconta - L'olivo e i rovi

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia Toscano

Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Naturalmente è un lavoro più difficile perché è [da] molti anni che non pulisco.
Caption 4 [es]:
12...176177178179180...207208
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.