X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 173 de 198 
─ Vídeos: 2581-2595 de 2962 Con un total de 0 horas 57 minutos.

Captions

Enel intervista - Tiziano Ferro - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Aquí está la segunda parte de la entrevista a Tiziano Ferro ... Enel. Tiziano nos habla de su relación con la escritura.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: perché io scrivo sempre preso dall'istinto del momento, anche di notte,
Caption 2 [es]: porque yo escribo siempre capturado por el instinto del momento, incluso de noche,
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: ed era soprattutto molto bello perché era allora una città aperta a chiunque.
Caption 9 [es]:

Maurizio - Mi presento

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Dialecto abruzo

Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: perché a marzo mi laureerò.
Caption 10 [es]:

Anna e Marika - Hostaria Antica Roma - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: Ah, va bene. -E io sono Marika, non Le do la mano perché... -OK.
Caption 28 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: Allora perché non recuperare la gestualità?
Caption 20 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP5 - Il Raggio Verde - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Luca y Lara deciden perseguir a Marsili en un pequeño bote que les prestó Massimo. Sin embargo, la vuelta parece presentar un serio problema.
Coherencias en Transcripción
Caption 45 [it]: No perché forse... -No!
Caption 45 [es]: No porque a lo mejor... -¡No!
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Però, spero che non siete [siate] stanchi perché oggi dobbiamo imparare l'italiano.
Caption 10 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP5 - Il Raggio Verde - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Después de interrogar al exmarido de la directora del museo, Lara se encuentra con Massimo, quien no parece ser del agrado del comisario. En ese momento, una llamada inesperada nos dará más pistas sobre las dos investigaciones que se llevan a cabo.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: perché, perché lei non sa che io e Valentina ci vediamo.
Caption 14 [es]: porque, porque ella no sabe que Valentina y yo nos vemos.

Alessandra Mastronardi - Non smettere di sognare

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Después del gran éxito de "I Cesaroni", Alessandra Mastronardi es la protagonista de "Non smettere di sognare"[No dejes de soñar], donde interpreta a una aspirante a bailarina muy lejana del carácter de su "Eva". Se prepara, mientras tanto, para la cuarta temporada de "I Cesaroni", ¡mirad la entrevista en starlit.tv!
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: è sempre stata un po' più repressa, perché St' [sic], Eva è una persona terribilmente riflessiva,
Caption 13 [es]: ha estado siempre más reprimida, porque, Eva es una persona terriblemente reflexiva,

Serena - Gli strumenti musicali - strumenti a corda e a fiato

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Lucano

Con este vídeo Serena termina su recorrido por la tienda de música. En este nos mostrará algunos interesantes instrumentos de cuerda y viento que se utilizan en las grandes orquestas.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: il trombone a tiro, perché si suona tirando un pezzo,
Caption 17 [es]: el trombón de vara, porque se toca tirando de una parte,

Anna e Marika - Hostaria Antica Roma - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 43 [it]: perché insomma gli americani, so' [fanno] parte della nostra cultura.
Caption 43 [es]:

Linea Blu - Sicilia - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Las fuentes fluviales de Siracusa tienen una historia única y mágica. Descubramos algunas de ellas y veamos una de las necrópolis mas interesantes de todo el Mediterráneo.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: Il fiume si chiama Anapo perché così i Greci lo ribattezzarono.
Caption 19 [es]: El río se llama Anapo porque así lo rebautizaron los griegos.

Animali domestici - Oscar

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia siciliano

Coherencias en Transcripción
Caption 40 [it]: perché non gli faccio mai mancare niente.
Caption 40 [es]:

Anna e Marika - Hostaria Antica Roma - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: perché fino al millecinquecentoquaranta pomodoro in Europa non c'era.
Caption 31 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP5 - Il Raggio Verde - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Es el momento de interrogar a la viuda de la víctima quien en su declaración no convence a Manara especialmente después de que el comisario y Rubino desvelan una parte importante de la vida secreta de la viuda.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Io non mi sono preoccupata, perché non era il tipo che chiama per tranquillizzarti.
Caption 4 [es]: Yo no me he preocupado, porque no era el tipo que llamaba para tranquilizarte.
12...171172173174175...197198
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.