X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 167 de 200 
─ Vídeos: 2491-2505 de 2987 Total 1 horas 2 minutos.

Captions

L'oro di Scampia - film - Part 5

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

Después de pagar cara su arrogancia en el gimnasio, Sasà descubre lo que sus amigos piensan de él. Por otra parte, Toni le expresa a Enzo su deseo de irse de Scampia.
Coherencias en Transcripción
Caption 68 [it]: Non possiamo. -Ma pecchè [perché]?
Caption 68 [es]: No podemos. -¿Pero por qué?

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Por fin se resuelve el caso. Mientras Paolo explica como ocurrió todo, alguien aparece revelando los detalles del homicidio.
Coherencias en Transcripción
Caption 29 [it]: Stefano Perrone non è affatto scagionato, perché lui e i suoi amici hanno aggredito Tilli
Caption 29 [es]: Stefano Perrone no está de ninguna manera exculpado, porque él y sus amigos han agredido a Tilli

Corso di italiano con Daniela - Chiedere informazioni - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Si vas de viaje a Italia y no encuentras tu camino por alguna de sus ciudades o pueblos, esta lección de Daniela te ayudará a saber cómo puedes pedir infomación para ir a un lugar determinado.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Innanzitutto, devo essere molto formale perché io non conosco questa persona
Caption 10 [es]: Lo primero, tengo que ser muy formal porque yo no conozco a esta persona
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: perché comunque è sempre stato chiamato il maestro,
Caption 2 [es]:

L'olio extravergine di oliva - Spremuto o franto?

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Toscano

¿Cómo se debe comer y degustar el denominado aceite bueno? Lisetta y Alessio nos revelan uno de los tantos tesoros culinarios que ofrece la gastronomía italiana.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Non perché l'altro olio non sia buono, ma
Caption 4 [es]: No porque el otro aceite no sea bueno, sino

Dixiland - Buio mangiabiscotti

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Cuando las galletas se acaban Dixi tiene que ir al sótano a por más galletas. ¿Pero qué pasa cuando la luz no se enciende y Dixi se debe enfrentar a la oscuridad? Descúbrelo en este episodio.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: La cantina era un posto bello perché era pieno di cose buone da mangiare,
Caption 9 [es]: El sótano era un lugar bonito porque estaba lleno de cosas buenas para comer,

Marika spiega - La cucina

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

En este vídeo, Marika nos lleva a conocer la cocina de su apartamento mostrándonos los principales objetos que normalmente podemos encontrar en una cocina italiana.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: perché nella cucina tutta la famiglia si riunisce.
Caption 4 [es]: porque en la cocina toda la familia se reúne.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La tía de Lara asiste al funeral de Daniele Tilli y se encuentra con alguien que ha conocido recientemente. Cuando le cuenta a Manara dicho encuentro, el comisario decide hablar de nuevo con la compañía del circo.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Ma perché? Ma... Ma... Ma...
Caption 3 [es]: ¿Pero por qué? Pero... Pero... Pero...

L'oro di Scampia - film - Part 4

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

A la clase de judo de Enzo llegan dos nuevos alumnos, uno muy diferente de otro. Veamos de quiénes se trata.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Pecché [perché] magari, Felice?
Caption 18 [es]: ¿Por qué ojalá, Felice?

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El interrogatorio a Stefano Perrone comienza a arrojar resultados sobre todo cuando un nuevo testigo se une al proceso. Sin embargo, hay algo que todavía no cuadra dentro de la historia.
Coherencias en Transcripción
Caption 50 [it]: perché sono delle bestie!
Caption 50 [es]: ¡porque son bestias!

Corso di italiano con Daniela - Passato prossimo - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En esta última lección del pretérito perfecto, Daniela hace algunas preguntas a sus estudiantes para que practiquen la conjugación de algunos verbos en este tiempo. ¡Practica junto a ellos!
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: Con essere, perché partire è un verbo di movimento, io parto.
Caption 9 [es]: Con ser, porque partir es un verbo de movimiento, yo parto.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 9

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

La artista Nanda Vigo, amiga de Gualtiero Marchesi, nos habla del difícil periodo artístico que ella y otros artistas han vivido y de cómo Gualtiero echaba una mano a estos artistas emergentes.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: perché c'era una parte di arte che era sul figurativo,
Caption 2 [es]: porque había una parte de arte que era sobre el figurativo,

Nino Buonocore - Scrivimi

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Napolitano

Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Perché io so accontentarmi anche di un semplice saluto
Caption 16 [es]:

Olio Extra Vergine Pugliese - Come avviene la raccolta delle olive

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En este vídeo se ofrece una descripción detallada del proceso de recolección de las aceitunas que se usarán para elaborar el tan preciado aceite de oliva virgen extra.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: Questo perché, comunque, le olive che cadono sulla rete sono ferite,
Caption 26 [es]: Esto porque, en todo caso, las aceitunas que caen sobre la red se lastiman,

Dixiland - Il singhiozzo

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

De repente, Dixi se encuentra en problemas con un molesto hipo que no le deja disfrutar de los dulces. Al rescate llegan Cumo y Tribo. ¿Le podrán ayudar? Descubramos qué ocurre.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: perché non aveva ancora fatto merenda. -Oh merendina!
Caption 4 [es]: porque todavía no había merendado. -¡Oh la merienda!
12...165166167168169...199200
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.