X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 161 de 208 
─ Vídeos: 2401-2415 de 3114 Total 1 horas 1 minutos.

Captions

La Tempesta - film - Part 21

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Cuando el destino de Natoli parece señalado las personas que le quieren vuelven a expresarle su incondicional apoyo.
Coherencias en Transcripción
Caption 41 [it]: Perché un'operaia sa che se dipinge dieci ceramiche in più al mese,
Caption 41 [es]: Porque una trabajadora sabe que si pinta diez cerámicas más al mes,

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Luca, Lara y Toscani están trabajando en el caso pero este último no está muy concentrado. El comisario, algo nervioso, decide que es el momento de hablar con otra persona.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [it]: No, no, aspetta, ti spiego, perché Sardi m'ha detto [che]
Caption 22 [es]: No, no, espera, te explico, porque Sardi me ha dicho [que]

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Ada comparte algunos secretos del pueblo con Luca. Al día siguiente, Ginevra ya tiene listo el informe de la autopsia.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Perché avete preso questa decisione?
Caption 3 [es]: ¿Por qué habéis tomado esta decisión?

Antonella - La mia storia - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Antonella termina de hablarnos de su experiencia profesional cerrando su reflexión con una serie de consejos muy interesantes.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: perché, caratterialmente, non riesco ad andare a chiedere i soldi
Caption 3 [es]: porque, a nivel caracterial, no puedo ir a pedir dinero

PsicoVip - La lavatrice - Ep 23

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La identidad de Minivip siempre ha sido un problema para nuestro pequeño superhéroe. En su última aventura este obstáculo vuelve a ser evidente.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Perché, tiene un topo sulla Sua scrivania?
Caption 6 [es]: Por qué, ¿tiene un ratón en su escritorio?

Marika spiega - I verbi venire e andare - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

En este parte Marika nos brinda varios ejemplos para explicarnos el modo en que se utilizan estos verbos que a menudo generan confusión.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: Perché è partito da Roma ed è arrivato qui a Bologna.
Caption 17 [es]: Porque salió de Roma y llegó aquí a Bolonia.

Villa Medici - L'arca della bellezza - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Seguimos explorando las habitaciones de la villa y descubriendo los secretos que marcaron la vida de Fernando de Medici y de las personas que pasaron por este lugar.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: perché Ferdinando non divenne papa,
Caption 21 [es]: porque Fernando no se convirtió en papa,

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Durante una cena, la hija de Camilla pone en aprietos a su madre quien después se confiesa con su esposo acerca de las preocupaciones que tiene.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Non viene. -Perché?
Caption 6 [es]: No viene. -¿Por qué?

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Aparte de la integración sanitaria, la integración como intento social de acercamiento entre culturas tampoco ha dado grandes frutos en Palermo. Este vídeo nos ofrece una reflexión al respecto que bien se podría interpretar con algo de esperanza.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: In sanità siamo riusciti a favorire l'integrazione, perché [la] sanità è un bel mezzo,
Caption 11 [es]: En sanidad hemos conseguido favorecer la integración, porque la sanidad es un buen medio,

Antonella - La mia storia - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Antonella nos habla de sus inicios profesionales desde cuando estaba en el negocio de familia hasta cuando comenzó a aprender nuevas cosas dentro de la multinacional americana.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: E in questi dieci anni, però, la mia curiosità, perché sono peggio di una scimmia,
Caption 31 [es]: Y en estos diez años, sin embargo, mi curiosidad, porque soy peor que un mono,

PsicoVip - Il topo - Ep 22

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Un pequeño roedor es el protagonista de la nueva historia de Minivip quien se dirige al consultorio del doctor para compartir su última desdicha.
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: Pe', perché non va Lei?
Caption 32 [es]: Po', ¿por qué no va usted?

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

Este segmento continúa explorando el fenómeno de inmigración en Palermo, esta vez enfocándose en el aspecto de atención sanitaria.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: Perché? -Perché non trova [sic: trovo].
Caption 9 [es]: ¿Por qué? -Porque no encuentra [sic: encuentro].

Francesco Gabbani - Tra Le Granite E Le Granate

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Después del gran éxito que tuviera con la canción "Occidentali's Karma" Francesco Gabbani vuelve con otro sencillo que promete ser uno de los temas más populares de este verano.
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [it]: Perché al ritorno sembri nuova
Caption 39 [es]: Para que a la vuelta parezca nueva

Francesca Vitalini - Fare la giornalista pubblicista - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En esta primera parte Francesca nos habla de sus inicios en el periodismo, nos explica las limitaciones que existen en este sector profesional en Italia y nos describe qué tipo de actividades lleva a cabo habitualmente.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Perché ho scelto questo lavoro?
Caption 3 [es]: ¿Por qué elegí este trabajo?

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Debido a una gran petición, el comisario Manara vuelve con su hermosa Lara. El inicio de este episodio te sorprenderá. ¡Disfrútalo!
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: Ma perché, hai visto la sposa? Porta sfortuna!
Caption 2 [es]: Pero por qué, ¿has visto a la novia? ¡Da mala suerte!
12...159160161162163...207208
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.