X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 91 de 198 
─ Vídeos: 1351-1365 de 2969 Con un total de 0 horas 59 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 25 [it]: Ma perché, che faccio io, scusami?
Caption 25 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP1 - La finestra sulla scuola - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Ferrari encuentra un billete de avión a nombre de la víctima y solicita más información a la agencia de viajes. Camilla y Martina van a recoger a los niños después de la clase de danza y Camilla descubre que la sustituta es joven, guapa y podría tener debilidad por Renzo.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Perché ho conosciuto un commissario tempo fa.
Caption 18 [es]: Porque conocí a un comisario hace tiempo.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: Ma perché non mangi, amore, non ti piace?
Caption 20 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La víctima, Aida, frecuentaba un balneario, el mismo al que la hija de Imma irá esta noche para una fiesta. Imma no reacciona bien a esta noticia y hace todo lo posible para traer a su hija de vuelta a casa.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Ma perché? Eravamo d'accordo.
Caption 11 [es]: ¿Pero por qué? Estábamos de acuerdo.

Meraviglie - S2EP1 - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: perché nella vostra mente
Caption 20 [es]:

Dafne - Film - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: Ma perché avete lavato tutti questi vestiti?
Caption 28 [es]:

Sposami - EP 3 - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 53 [it]: Chiunque sia stato ha fatto benissimo, perché, vede, la "Felici come noi"
Caption 53 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: E t'annascunne 'a faccia pecché [napoletano: e ti nascondi il viso perché]
Caption 19 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP1 - La finestra sulla scuola - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La policía está recopilando la información inicial sobre el asesinato de un hombre. Camilla quiere saber qué está pasando y vuelve a pedir a sus alumnos que le cuenten cualquier cosa que sepan sobre Luca.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Scusa, perché mi dai del Lei?
Caption 6 [es]: Perdona, ¿por qué me tratas de usted?
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: perché bisogna rimettersi in forze.
Caption 6 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Calogiuri descubre el nombre, la nacionalidad y otra información sobre la víctima. A la Fiscalía llega un correo electrónico, posiblemente del asesino, que amenaza a la policía y sobre todo a Tataranni.
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [it]: Ma perché ha il porto d'armi? -Chi?
Caption 65 [es]: ¿Pero por qué tiene licencia de armas? -¿Quién?

Dafne - Film - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Perché quella torcia?
Caption 3 [es]:

Sposami - EP 3 - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: No, perché dico, lo zio Victor e Rada, a questo punto
Caption 32 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [it]: Franca, c'ho un muso così lo sai perché? -Mimmo!
Caption 35 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP1 - La finestra sulla scuola - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En la comisaría se identifica al probable asesino. Gaetano debe realizar una inspección en el edificio frente a la escuela y desde la ventana ve a Camilla buscando información sobre su alumno Foglietti.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: Non ho urlato perché c'era la bambina. M'ha massacrato!
Caption 13 [es]: No grité porque estaba la niña. ¡Me ha masacrado!
12...8990919293...197198
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.