X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 16 de 20 
─ Vídeos: 226-240 de 296 Con un total de 0 horas 59 minutos.

Captions

Adriano - Messaggio di Madre Teresa di Calcutta sugli animali

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia siciliano

Junto a su pequeña mascota Zara, Adriano comparte con nosotros un pensamiento de la madre Teresa de Calcuta relacionado con el amor por los animales.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: perché i loro occhi sono puri come i loro cuori.
Caption 14 [es]: porque sus ojos son puros como su corazón.

Corso di italiano con Daniela - Il congiuntivo - Part 8

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Hoy Daniela nos pone más ejemplos prácticos que nos ayudarán a entender cuándo es necesario utilizar el modo subjuntivo y cuándo se requiere usar el presente indicativo.
Coherencias en Transcripción
Caption 60 [it]: hai gli occhi lucidi.
Caption 60 [es]: tienes los ojos brillantes.

Villa Medici - L'arca della bellezza - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Descubramos algunas de las historias y mitos que han marcado esta zona y adentrémonos en los misteriosos ambientes subterráneos de Villa Medici.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: occhi, capelli e braccia coperti di terra rossastra.
Caption 28 [es]: ojos, pelos y brazos cubiertos de tierra rojiza.

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Mientras que el comisario no tiene mucha suerte en su visita al taller, Lara no logra desprenderse de la amargura que le rodea.
Coherencias en Transcripción
Caption 66 [it]: Glie l'ho letto chiaramente nei suoi occhi. -Ma che cosa?
Caption 66 [es]: Lo he leído claramente en sus ojos. -Pero ¿el qué?

Antonella - La mia storia - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Antonella nos habla de sus inicios profesionales desde cuando estaba en el negocio de familia hasta cuando comenzó a aprender nuevas cosas dentro de la multinacional americana.
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [it]: i miei superiori o altri colleghi, e quindi rubando con gli occhi
Caption 34 [es]: mis jefes u otros colegas, y entonces robando con los ojos

PsicoVip - Il topo - Ep 22

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Un pequeño roedor es el protagonista de la nueva historia de Minivip quien se dirige al consultorio del doctor para compartir su última desdicha.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: Cosa? Biondi e con gli occhi azzurri?
Caption 20 [es]: ¿Qué? ¿Rubios con los ojos azules?

Professioni e mestieri - Rivenditore per parrucchieri - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Antonella termina de hablar de sus productos y comparte con nosotros la experiencia humana y emotiva que le brinda su tienda.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [it]: Perché vedere negli occhi di una persona che ha superato i settanta
Caption 30 [es]: Porque ver en los ojos de una persona que ha superado los setenta

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

Los ritos, como el que veremos en este capítulo, han jugado un papel muy importante dentro de la cultura popular siciliana. La curiosidad de Pitrè por dicho fenómeno es conocida en parte por el precio que tuvo que pagar por ella.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Tanto tanto. -Guardami negli occhi.
Caption 16 [es]: Mucho mucho. -Mírame a los ojos.

PsicoVip - L'ascensore - Ep 19

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Minivip vuelve al estudio para compartir con su médico un hecho reciente. Sin embargo, el doctor parece estar más interesado en otros asuntos.
Coherencias en Transcripción
Caption 48 [it]: Sì, ma in certe scene chiudo sempre gli occhi e perciò
Caption 48 [es]: Sí, pero en algunas escenas cierro siempre los ojos y por eso

La Tempesta - film - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Manuela y Paolo se preparan para la entrevista con el asistente social. Sin embargo, no es un proceso fácil y las interpretaciones están a la orden del día.
Coherencias en Transcripción
Caption 29 [it]: Allora, che cos'è che fa sembrare una coppia perfetta agli occhi degli altri?
Caption 29 [es]: A ver, ¿qué hace que una pareja parezca perfecta ante los ojos de los demás?

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

En este capítulo exploraremos la experiencia de Pitrè como médico y el impacto que la misma tuvo sobre su obra.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: che scompariva davanti ai suoi occhi.
Caption 19 [es]: que desaparecía delante de sus ojos.

PsicoVip - Il circo - Ep 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Minivip llega a la consulta del doctor con otra historia y un grupo de amiguitas que le acompañan desde su última desventura en el circo.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Tipo? La bocca al posto degli occhi?
Caption 8 [es]: ¿Por ejemplo? ¿La boca en el lugar de los ojos?

Il Commissario Manara - S1EP12 - Le verità nascoste - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

A pesar del inesperado anuncio del comisario, la investigación continúa y poco a poco se van recolectando datos interesantes. Ginevra habla con Lara, y Luca tiene algo que decirle a su jefe.
Coherencias en Transcripción
Caption 46 [it]: L'ho guardata negli occhi. Se potesse tornerebbe indietro,
Caption 46 [es]: La he mirado a los ojos. Si pudiese volvería atrás,

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

En este segmento se exponen más elementos relacionados con la tradición del cuento siciliano. Además, descubriremos algunas cosas interesantes sobre los ideales que marcaron la juventud de Pitrè.
Coherencias en Transcripción
Caption 48 [it]: perché gli occhi [gli] si illuminavano e quindi rimanevano belli svegli.
Caption 48 [es]: porque los ojos se iluminaban y por tanto permanecían bien despiertos.

Il Commissario Manara - S1EP11 - Beato tra le donne - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El caso está cerrado y el comisario quiere relajarse un poco. Sin embargo, pronto estará involucrado en una confusa situación que le lleva a tomar una decisión drástica.
Coherencias en Transcripción
Caption 46 [it]: Tu guardami negli occhi e dimmi che non mi ami.
Caption 46 [es]: Tú mírame a los ojos y dime que no me amas.
12...14151617181920
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.