X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 15 de 20 
─ Vídeos: 211-225 de 296 Total 1 horas 5 minutos.

Captions

In giro per l'Italia - Lucca - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Toscano

Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: Basta che tu giri come faccio di solito io, occhi alti
Caption 36 [es]:

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 3 - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 22 [it]: Insomma, stasera tutti [gli] occhi che mi fissavano. -E sì, eh.
Caption 22 [es]:

La Ladra - EP. 4 - Una magica bionda - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Eva le da las gracias a Dante por el regalo y este la acoge de manera especial en la cocina. Sin embargo, Eva tiene que irse corriendo porque tiene una importante cita con sus amigas.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Perché so leggere negli occhi di una donna.
Caption 3 [es]: Porque sé leer en los ojos de una mujer.

La Ladra - EP. 3 - L'oro dello squalo - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Eva y Dante se llevan al límite mientras que las chicas se reúnen para tratar de adivinar el escondite de los lingotes de oro del tiburón.
Coherencias en Transcripción
Caption 60 [it]: Boh, nei posti più facili da trovare, quelli sotto gli occhi di tutti.
Caption 60 [es]: No sé, en los lugares más fáciles de encontrar, esos ante los ojos de todos.

Nek - Se telefonando

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Se guardandoti negli occhi
Caption 15 [es]:

L'Italia a tavola - Il frico friulano - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 38 [it]: cominciano a bruciarmi gli occhi.
Caption 38 [es]:

Fabrizio De Andrè - Il pescatore

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Due occhi grandi da bambino
Caption 6 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 53 [it]: Che poi c'è questo di fianco che ha chiuso gli occhi e non li apre più
Caption 53 [es]:

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 64 [it]: Lisa dagli occhi blu.
Caption 64 [es]:

La Ladra - EP. 2 - Viva le spose - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Mientras espera la llegada del señor Umberto, Eva se hace la difícil con las propuestas gastronómicas de Dante.
Coherencias en Transcripción
Caption 38 [it]: Quando si arrabbia sa che le brillano gli occhi?
Caption 38 [es]: ¿Sabe que le brillan los ojos cuando se enfada?

Il Commissario Manara - S2EP3 - Delitto tra le lenzuola - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Toscani comparte información con Manara mientras que la nueva inspectora tiene un recibimiento que va desde muy cálido hasta muy frío.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: E com'è? C'ha due gambe, due braccia, due occhi, come deve essere?
Caption 14 [es]: ¿Que cómo es? Tiene dos piernas, dos brazos, dos ojos, ¿cómo tiene que ser?

Sylia - Il Mio Canto Libero - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

La joven cantante siciliana Noemi Bossolo, conocida en el mundo del espectáculo como Sylia, nos deleita con su versión de la famosa canción del legendario artista italiano Lucio Battisti. Disfrútala.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Degli occhi tuoi
Caption 8 [es]: De los ojos tuyos

Noemi Bossolo in arte Sylia - in arte Sylia

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia siciliano

Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Degli occhi tuoi
Caption 12 [es]:

Arianna e Marika - L'importanza di leggere

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: sì, quindi... -Ti piace asc'... sì, leggere storie raccontate attraverso gli occhi di qualcun altro.
Caption 36 [es]:

Il Commissario Manara - S2EP2 - L'addio di Lara - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Luca sigue investigando cosas acerca de la vida de los gemelos. Sin embargo, mientras habla con Toscani el comisario descubre algo que no esperaba.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: Va be', e allora me so' fatto [sic: mi sono fatto] due occhi così a guarda' 'sti [sic: guardare questi] video, me lo potevi dire prima.
Caption 33 [es]: Bueno, pues entonces me destrocé los ojos viendo estos vídeos, me lo podías haber dicho antes.
12...1314151617181920
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.