X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
¡Lo sentimos! La búsqueda no está disponible temporalmente mientras se actualiza la base de datos. Volverá a estar disponible en 5 minutos.
Páginas: 3 de 4 
─ Vídeos: 31-45 de 59 Con un total de 0 horas 57 minutos.

Captions

In giro per l'Italia - Pentidattilo - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: è come Rossella riesca a mantenere il suo stile di vita
Caption 18 [es]:

L'Oriana - film - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: che l'igiene orale aiuta a mantenere in salute i soldati. -Avanti, muovetevi!
Caption 23 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP1 - La finestra sulla scuola - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Sandro Menicucci confiesa haber apuñalado al traficante y cuenta lo que le sucedió a su madre y su relación con su padre. Camilla no sabe si ir a la cita con Luca sola o con Gaetano. Mientras tanto, Gaetano y el fiscal celebran su primer caso resuelto.
Coherencias en Transcripción
Caption 66 [it]: E forse è stato ucciso perché non è riuscito a mantenere i patti, giusto?
Caption 66 [es]: Y tal vez fue asesinado porque no pudo cumplir con el trato, ¿verdad?

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Después de hablar con el actor, Sergio Covaser, Imma y Calogiuri podrían haberse formado una opinión sobre él. Imma espera ansiosamente noticias de su hija, quien por el momento no quiere saber nada de su madre.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Mi devo mantenere a disposizione?
Caption 12 [es]: ¿Debo mantenerme disponible?
Coherencias en Transcripción
Caption 69 [it]: neanche due settimane ti posso mantenere.
Caption 69 [es]:

Marika spiega - Conversazione - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Quindi, bisogna sempre mantenere un certo distacco
Caption 3 [es]:

Marika spiega - Conversazione - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 38 [it]: Ecco, se Daniela vuole mantenere una distanza con me,
Caption 38 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Però in questa circostanza dobbiamo mantenere un minimo di aplomb.
Caption 15 [es]:

COVID-19 - Andrà tutto bene - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Italia está pesando por un momento difícil, pero la esperanza nunca muere. Aunque la gente tiene que quedarse en casa, hay un sentimiento de solidaridad y positividad. Marika describe algunas de las iniciativas que se están llevando a cabo.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: dall'altra bisogna mantenere gli equilibri ben saldi per non impazzire.
Caption 27 [es]: por otro lado, tienes que mantener el equilibrio para no volverte loco.

COVID-19 - Domande frequenti - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 52 [it]: Bisogna mantenere la distanza di un metro gli uni dagli altri,
Caption 52 [es]:

Marika spiega - Saluti verbali e a gesti

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 64 [it]: che non conosciamo e con le quali vogliamo mantenere una distanza.
Caption 64 [es]:

Il Commissario Manara - S2EP7 - Alta società - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: Secondo, mantenere le distanze tra inquirenti e testimoni.
Caption 36 [es]:

Il Commissario Manara - S2EP7 - Alta società - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 75 [it]: Secondo: mantenere le distanze tra inquirenti e sospettati.
Caption 75 [es]:

Meraviglie - EP. 1 - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Hay algo que hace del parque de la Reggia di Caserta algo único en el mundo: el camino del agua. Se trata de un vasto y complejo sistema de estanques, fuentes y canales subterráneos, todo ello realizado para recrear un efecto escenográfico de absoluto prestigio. El agua de dicho camino proviene del majestuoso acueducto Carolino, diseñado por Luigi Vanvitelli.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: E tutto questo per mantenere la pendenza giusta
Caption 26 [es]: Y todo esto para mantener la pendiente adecuada

Adriano Olivetti - La forza di un sogno Ep. 1 - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El Señor Olivetti está decidido a dejar la fábrica en manos de Adriano. Este último se retira a un valle y comienza a escribir su libro.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: Hanno vite e famiglie da mantenere e non permetterlo.
Caption 13 [es]: Tienen vidas y familias que mantener y no lo permitas.

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.