X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 48 de 242 
─ Vídeos: 706-720 de 3628 Total 1 horas 19 minutos.

Captions

Benvenuti in Galera - Bollate, Milano - Part 22

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La señora Silvia concluye su discurso después de los agradecimientos con una frase inventada gracias al restaurante: "Bienvenidos a la cárcel". Gracias a la cooperativa de Silvia, muchos reclusos han completado con éxito su camino de reinserción trabajando en la restauración y protegiendo su dignidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Ora lo possiamo dire.
Caption 6 [es]: Ahora lo podemos decir.

Provaci ancora prof! - S3EP2 Doppio imprevisto - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Gaetano le hace algunas preguntas a Sabrina mientras Torre y sus colegas recuperan material en la agencia matrimonial de Tucci. En la escuela, Camilla hace que los estudiantes escriban una redacción sobre Grimaldi cuando se da cuenta de que algo le ha sucedido a Celeste.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: È da ieri che lo stiamo cercando.
Caption 4 [es]: Lo estamos buscando desde ayer.

Benvenuti in Galera - Bollate, Milano - Part 21

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Todo está listo para la cena de los siete años de apertura del restaurante "In Galera" y Davide cuenta cómo se siente y qué necesita para seguir siendo creativo. En la cena, la señora Silvia hace un breve discurso ante la sala llena.
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: Se lo fai per lo stipendio, vaffanculo.
Caption 23 [es]: Si lo haces por el sueldo, vete a la mierda.

Sal Da Vinci - Rossetto e caffè

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 9 [es]: Como ya lo hiciste antes conmigo
Caption 9 [it]: Come hai fatto già prima con me

I Bastardi di Pizzofalcone - S1 EP6 Buio - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Los secuestradores han pedido un rescate muy alto y la policía decide convocar a todos los parientes cercanos del niño para asegurarse de que nadie tome iniciativas. La situación se está calentando definitivamente.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: Anzi, lo sa tutta Napoli che Borrelli è ricchissimo.
Caption 26 [es]: De hecho, todo Nápoles sabe que Borrelli es riquísimo.

Benvenuti in Galera - Bollate, Milano - Part 20

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La señora Silvia va a ver a Davide en la cocina para ver qué propondrá para la cena y le pregunta si está nervioso. Davide está muy organizado y tiene todo bajo control.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Madonna, che roba svizzera [che precisione]. -{Lo sai,}
Caption 1 [es]: Madre mía, qué cosa suiza [qué precisión]. -Sabes,

La compagnia del cigno - S1 EP4 - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Barbara no tuvo el valor de decirle a su madre que la echaron de la orquesta, y la chica empieza a decir muchas mentiras que la hacen sentirse cada vez más sola.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [es]: Que no lo hayas probado
Caption 4 [it]: Che non l'hai provato

I Bastardi di Pizzofalcone - S1 EP6 Buio - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Veinticuatro horas después de la primera llamada telefónica, aún no hay novedades sobre el niño secuestrado. Para no quedarse de brazos cruzados, Giuseppe y Alex se reúnen con la señora Parascandolo para saber más sobre el robo.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Magari lo incastriamo noi.
Caption 21 [es]: Quizás lo atrapemos nosotros.

Indovina un po' - EP 6

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Veamos si conoces los instrumentos musicales y los muebles de la casa. Pero sobre todo, ¿sabes qué frutas maduran en verano y dónde ir de vacaciones? ¡Ponte a prueba!
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: e lo usiamo per sederci comodamente.
Caption 27 [es]: y lo usamos para sentarnos cómodamente.

Provaci ancora prof! - S3EP2 Doppio imprevisto - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Camilla va a ver a Renzo que se ha quedado sin clientes y sin colaboradores. Ella intenta consolarlo pero no parece lograrlo. Gaetano vuelve a casa y su esposa le hace una declaración de amor.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: Lo sputtaniamo in tutta Roma.
Caption 9 [es]: Lo desprestigiaremos por toda Roma.

Liberi tutti - EP7 Quanto vale una pera al Milanetto? - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Michele está transportando el cuadro que el kazajo no quiso cuando Iolde se le acerca para decirle que está lista. Él le dice que todavía no se siente preparado y va a ver a Nicoletta.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [it]: Lo vuoi comunque vedere un altro quadro?
Caption 22 [es]: ¿Quieres ver otro cuadro de todos modos?

Benvenuti in Galera - Bollate, Milano - Part 19

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

En esta breve parte, vemos cómo se organiza la cocina según los pedidos y el trabajo por hacer. La señora Silvia va a ver a Davide y pide permiso antes de entrar.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: te lo porto lì vicino.
Caption 12 [es]: te lo llevo allí cerca.

I Bastardi di Pizzofalcone - S1 EP6 Buio - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Pisanello regresa a casa después de su hospitalización pero todavía no puede dejar de pensar en la muerte de Musella, archivada como suicidio. Alex, después de la pelea con su padre, se refugia en casa de Rosaria.
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [it]: Tranne quando lo fanno arrabbiare.
Caption 49 [es]: Excepto cuando lo hacen enojar.

La compagnia del cigno - S1 EP4 - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El maestro Fiore ha llegado y se presenta a los chicos de la orquesta. Dice que es como ellos y que quiere sentir su música y su energía.
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: che arriva, lo sentite?
Caption 32 [es]: que llega, ¿lo sienten?

Liberi tutti - EP7 Quanto vale una pera al Milanetto? - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Riccardo le cuenta a Michele que fue contactado por el noble que dice que su abuelo tenía todas las tierras del Nido. Después de horas de retraso y después de preocupar a Michele, Lapo regresa, pero no con los resultados esperados.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: per favore. -Sì, adesso lo chiamo.
Caption 2 [es]: por favor. -Sí, ahora lo llamo.
12...4647484950...241242
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.