X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 225 de 227 
─ Vídeos: 3361-3375 de 3399 Total 1 horas 21 minutos.

Captions

Animalisti Italiani - Walter Caporale - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Entrevista a Walter Caporale, presidente nacional de la asociación Animalisti Italiani (Protectores de animales), que lucha por proteger la vida de los animales domésticos para que no sufran brutalidades.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Tant'è vero che, non so se lei lo sa, ma in America, negli Stati Uniti,
Caption 24 [es]: Tanto es así que, no se si usted lo sabe, pero en América, en los Estados Unidos,

Ricette dolci - Crème brûlée alla banana - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Alessio Uberti, chef del Restaurante Macelleria de Turín [Carnicería de Turín], prepara para nosotros un postre fantástico. Este video ha sido amablemente puesto a disposición por uChefPuntoit.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Dopo che il nostro composto ha preso bollore, lo tolgo dal fuoco
Caption 21 [es]: Después de que nuestro compuesto haya hervido, lo quito del fuego

Corso di Yoga - Ardhakatichacrasana

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Clase de Yoga para poder seguir cómodamente en casa, para relajar el cuerpo y hacer un buen estiramiento de la columna vertebral y tonificar los músculos. Vídeo amablemente puesto a disposición por QNM.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Lo allunghiamo senza strappare.
Caption 6 [es]: Lo estiramos sin tensar [forzar].

Ricette primi - Sugo alle vongole

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Gianna Mantovan nos explica cómo preparar una excelente salsa de almejas. Video amablemente facilitado por uChefPuntoit.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: Ora mano a mano che diminuisce lo sfrigolio dell'olio,
Caption 17 [es]: Ahora a medida que disminuye el "chisporrotear" del aceite,

Trailer - Chi nasce tondo...

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Rumano

Quien nace redondo... no muere cuadrado. Es así para la abuela Italia que, después de una vida de robos y excursiones a la cárcel, se escapa incluso del asilo para ancianos, no sin haber limpiado la caja fuerte de la dirección. El nieto Mario tiene que encontrarla cuanto antes, pero solo no puede conseguirlo, necesita la ayuda del primo Riguetto...
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Quando se dice lo stile.
Caption 6 [es]: Cuando se habla de estilo.

Radici nel Cemento - Pappa & Ciccia - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Rumano

Pappa e Ciccia, canción del álbum "Alla Rovescia" de Radici nel Cemento, habla de dos personas que, precisamente, son "pappa y ciccia" (uña y carne). Pappa y ciccia es una frase idiomática que significa: buenos amigos, que van juntos, como el primer y segundo plato de una comida.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: C'anzi guardi solo a pensarce te lo giuro me viè da ride...
Caption 16 [es]: Es más, mira solo de pensarlo te lo juro que me da la risa...

Valentina Vezzali - Video Intervista

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 45 [it]: Ho vinto cinque campionati del mondo, ebbene sì ve lo svelo.
Caption 45 [es]:

Olio Extra Vergine Pugliese - Introduzione e cenni storici

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Raffaele, un productor de aceite de oliva extra virgen, nos habla de su hacienda en Apulia y comparte con nosotros un sinnúmero de curiosidades relacionadas con el olivo y su fruto.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [es]: Testigos de lo que os acabo de decir
Caption 21 [it]: Testimone di quello che vi ho appena detto

Radici nel Cemento - La Bicicletta - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Rumano

Esta canción de Radici nel Cemento habla de la felicidad y el bienestar que nos brinda la bicicleta. ¡Disfrútala!
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Da quando l'ho incontrata, non sono più lo stesso
Caption 5 [es]: Desde que la he encontrado, ya no soy el mismo

Antonio - al Santuario - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Lucano

En este vídeo, Antonio nos habla de manera más detallada del culto a la Virgen de la Cueva de Praia. Nos enseña la piedra donde el capitán del barco colocó la estatua de madera en el lejano siglo XXIV y nos muestra también la habitación en la que posa la estatua.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [es]: y por lo tanto desde aquí empieza el recorrido para visitar el santuario.
Caption 16 [it]: e quindi da qui inizia il percorso per visitare il santuario.

Radici nel Cemento - Bella Ciccia - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Rumano

¡Quitaos de la cabeza este estereotipo de la delgadez! La canción pegadiza de Radici nel Cemento (un grupo reggae de Roma) parece gritar precisamente esto. Vale ya con la manía femenina de las dietas, la prueba del bikini y el físico de modelo. Sin tener que convertirse en obesas, en esta canción se destaca cómo en realidad la belleza del físico no se obtiene con los continuos sacrificios y los trastornos que puede provocar la búsqueda de la línea perfecta.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Quello che vorrei farti lo so solo io
Caption 10 [es]: Lo que quisiera hacerte lo se solo yo

Bibione - Torneo del frisbee - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Lo posso lanciare ai miei amici
Caption 8 [es]:

Ricette pesce - Calamari croccanti con verdure - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Angelo Piras, chef del Restaurante San Domenico de Chieri (Turín) prepara algunos platos muy ingeniosos y rápidos que ¡os entusiasmarán! Esta es la preparación de los calamares crujientes con presentación final sopresa. Copyright uChefPuntoit.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [es]: Entonces luego, pasamos a las zanahorias, siempre cortadas lo más finas posible.
Caption 21 [it]: Quindi poi, passiamo alle carote, sempre tagliate più sottili possibili.

Giuditta e Marino presentano - La nostra famiglia

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

¿Quieres saber cómo se dice hermano, primo, tía o abuelo en italiano?Aprende con Giuditta y Marino a decir los nombres de los miembros de la familia.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: ed io sono lo zio di nove nipoti.
Caption 19 [es]: y yo soy el tío de nueve sobrinos.

Battuta di Fassone - in Insalata Chef

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

En este video Viviana Varese, ganadora del Premio "Joven cocinero emergente 2011", Gambero Rosso, nos muestra cómo preparar el tartar de fassone (Bovino Piamontés) - una receta fácil y muy sabrosa con muchas hierbas que le dan un toque más de color y de sabor a la receta.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [es]: Ponemos encima un poco de papel absorbente y lo dejamos aparte.
Caption 21 [it]: Mettiamo su un po' di carta assorbente e teniamo da parte.
12...223224225226227
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.