X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 207 de 224 
─ Vídeos: 3091-3105 de 3348 Total 1 horas 11 minutos.

Captions

Corso di italiano con Daniela - Verbi "aprire" e "chiudere"

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

Aprendamos con Daniela y sus estudiantes a conjugar los verbos "aprire" (abrir) y "chiudere" (cerrar).
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: No so [non lo so]. -Aprite.
Caption 10 [es]: No sé [no lo sé]. -Abrís.

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP2 - Il mistero di Cetinka - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Lele está cansado y las noticias en el hospital no son las mejores. Decide ir a casa pero en su hogar también hay problemas que resolver.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [es]: Eh, cuando me pongo, hago tanto que lo consigo, ¿eh?
Caption 11 [it]: Eh, quando mi ci metto, tanto faccio che ci riesco, eh?

Anna presenta - il ghetto ebraico e piazza mattei

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En este vídeo, Anna nos habla del famoso barrio romano conocido como el Gueto Romano y, en particular, de su famosa plaza Mattei. ¡Descubramos el encanto de este lugar!
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [es]: que es uno de los lugares más conocidos en lo que respecta a la vida nocturna romana,
Caption 21 [it]: che è uno dei posti più conosciuti per quanto riguarda la vita notturna romana,

Acqua in bocca - Rapimento e riscatto - Ep 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Cuando la oscuridad parece que no acaba, Pippo y Palla se dan cuenta de que no están en la casa y que tal vez han sido secuestrados. ¿Terminarán como el atún Filippo? ¡Descúbrelo!
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Me lo ha regalato Sara!
Caption 11 [es]: ¡Me lo ha regalado Sara!

Casal di Principe (CE) - Il velo più lungo del mondo

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Pupia TV – Casal di Principe (CE) – El 22 de Septiembre todo el pueblo de Casal di Principe se ha reunido alrededor de Elena de Angelis, la novia que ha llevado a una tierra muy martirizada al Guiness de los récords por el velo más largo del mundo. Un velo blanco símbolo de rescate para una ciudad que muy a menudo se asocia con eventos y personas que con los años le han dado una imágen injusta y dañina. Y las ganas de rescate se han leído en los ojos y en las palabras de los chicos y de los niños que han mantenido el velo de la novia récord durante todo el trayecto.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Siamo con Ferdinando, lo sposo, che tra poco entrerà nel Guinness dei primati.
Caption 5 [es]: Estamos con Ferdinando, el novio, que dentro de poco entrará en el Guiness de los récords.

Napoli - Il concerto dell' Earth Day 2012

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

La ciudad de Nápoles ha sido elegida para celebrar el Día de la Tierra italiana. Para representar este evento se ha hecho un concierto en el Palapartenope en el que ha participado la cantante de origen indonesio Anggun, embajadora de la FAO.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [es]: por eso creo que lo conseguiremos tranquilamente.
Caption 7 [it]: perciò credo che ce la faremo tranquillamente.

Vibo Valentia - La frana di Maierato

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Pupia.Tv – Vibo Valentia – Evacuación en masa la que ha tenido lugar en Maierato, pueblo de 2300 habitantes en la provincia de Vibo Valentia, donde el lunes 15 de febrero del 2010 una colina entera de la montaña en las inmediaciones del centro se ha derrumbado poniendo en peligro las casas.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [es]: ¡La Virgen lo que está sucediendo ahora, chicos!
Caption 25 [it]: Madonna che sta avvenendo adesso, ragazzi!

Daniela e Francesca - Il verbo sentire

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Daniela y Francesca nos hablan del verbo 'sentire' y de los diversos significados que tiene en italiano mientras nos enseñan a conjugarlo en distintos tiempos.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: Tu lo senti?
Caption 9 [es]: ¿Tú lo sientes [hueles]?

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP2 - Il mistero di Cetinka - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La suegra de Lele no soporta la idea de que una extranjera viva en casa de sus nietos. Lele defiende su decisión pero en el fondo tampoco está muy convencido.
Coherencias en Transcripción
Caption 52 [it]: Lo sai Ciccio com'è, è uno spirito ottimista.
Caption 52 [es]: Lo sabes Ciccio cómo es, es un espíritu optimista.

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 12

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Fellini confiesa que Marcello Mastroianni es el actor con el que más le gusta trabajar. Descubramos la razón que se encuentra detrás de dicha preferencia.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Mandami Marcello e di'... che, che lo aspetto di sopra, eh.
Caption 1 [es]: Mándame a Marcello y di... que, que le espero arriba, eh.

Andromeda - in - Storia del gelato - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En la segunda parte de este vídeo, Andromeda nos habla acerca de los diferentes tipos de helado que existen.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: E adesso, dopo la storia che lo ha reso celebre, da Parigi in tutto il mondo,
Caption 4 [es]: Y ahora, después de la historia que lo ha vuelto célebre, desde París a todo el mundo,

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Manara está interrogando a la mujer que pintó a Lorenzo Poggiali en una situación bastante íntima cuando de repente recibe una llamada del notario quien le pide al inspector que vaya a su casa.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: E Suo marito lo sa? -Commissario...
Caption 4 [es]: ¿Y su marido lo sabe? -Comisario...

Marika e Daniela - Il verbo chiedere - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En este vídeo Marika y Daniela nos enseñan a conjugar el verbo italiano 'chiedere' que equivale en español, dependiendo del contexto, a los verbos preguntar y pedir. Una útil lección para saber cómo se preguntan y se piden cosas en italiano.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: No, non lo so pilotare e non l'ho mai fatto.
Caption 7 [es]: No, no sé pilotarlo y nunca lo he hecho.

Calcio - Intervista a Francesco Totti

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Rumano

En el día de su cumpleaños número treinta y seis, Francesco Totti analiza una particular sorpresa y nos habla sobre el significado que tiene jugar contra ciertos equipos en el fútbol italiano.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [es]: Te lo has tomado mal, ¿eh?
Caption 19 [it]: L'hai presa male, eh?

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP2 - Il mistero di Cetinka - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Lele tiene dificultades para encontrar una empleada doméstica. Mientras una colega le da consejos al doctor con respecto al tema, alguien más parece mostrar un gran interés en el asunto.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [es]: Sí, sí, lo sé Nanni, pero, perdona, tú no tienes que pensar que tienes una empleada doméstica,
Caption 3 [it]: Eh, sì, ho capito Nanni, però, scusa, tu non devi pensare di avere una domestica,
12...205206207208209...223224
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.