X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 204 de 227 
─ Vídeos: 3046-3060 de 3404 Total 1 horas 18 minutos.

Captions

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Alessio pone en marcha su idea usando su talento para organizar fiestas y eventos. Martina quiere ayudarlo pero es bastante insegura sobre todo a nivel social.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Tu pensa, se me lo vedrebbe [sic] il padre a quello.
Caption 3 [es]: Tú piensa [imagínate], si le viese [sic] el padre a ese.

Anna e Marika - Un negozio di scarpe - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Certo! E che me lo chiedi?
Caption 6 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La tía de Lara es sorprendida por un inesperado visitante. Sin embargo, su estancia será breve y termina cuando Lara y Giulia llegan a su casa.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: tua madre lo sa che sei qui? -No.
Caption 7 [es]: tu madre sabe que estás aquí? -No.

Linea Blu - Sicilia - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Es el momento de explorar el interesante fondo marino del estrecho de Mesina. Descubramos las extrañas criaturas que habitan en este y sus tesoros arqueológicos.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Lo Stretto ha una forma ad imbuto.
Caption 10 [es]: El estrecho tiene forma de embudo.

Serena - vita da universitari

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Lucano

Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Sì, lo diciamo a tutti e dopo andiamo a ballare.
Caption 11 [es]:

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Alessio tiene una idea que decide compartir. Sin embargo, necesitará apelar a la persuasión para poder ponerla en marcha.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: perché Tonino lo Befalo i giovani ce l'ha, e pure tanti.
Caption 24 [es]: porque Tonino lo Befalo tiene jóvenes, y muchos.

Calcio - Intervista con il Prof. Cravero

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Entrevista con el Prof. Cravero después de la conmemoración del Gran Turín a Superga presentes todos los juveniles Granate y el Presidente Cairo.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [es]: un poco la culminación de todo lo que, el trabajo que se ha hecho en la, en la escuela de fútbol.
Caption 10 [it]: il coronamento un po' a tutto quello che, il lavoro è stato fatto nella, nella scuola calcio.

Corso di italiano con Daniela - Ti piace

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En esta lección, Daniela nos enseña a expresar nuestros gustos a través del uso del verbo 'piacere'. En particular, nos enseña a manejar la forma singular y plural de este útil verbo.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Il verbo rimane sempre lo stesso,
Caption 4 [es]: El verbo se mantiene siempre igual.

Carmen Consoli - Amore di plastica

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La popular catante italiana Carmen Consoli interpreta en vivo una de sus canciones, "Amore di Plastica". ¡Difrútala!
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [es]: Si todo lo que sabes darme es un amor de plástico.
Caption 12 [it]: Se tutto quello che sai darmi è un amore di plastica.

Anna e Marika - in TG Yabla Italia e Meteo - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Una nueva edición del telediario Yabla Italia. En esta ocasión, Marika nos habla de política y corrupción mientras que Guido se refiere al desempeño de Italia en la Copa Davis. Anna termina la edición con un parte metereológico un poco inusual.
Coherencias en Transcripción
Caption 62 [es]: porque está caracterizada por una especie de inversión respecto a lo usual.
Caption 62 [it]: perché è caratterizzata da una sorta di inversione rispetto al solito.

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Después de acompañar al comisario durante la interrogación del anticuario del pueblo, Lara y Giulia intentan descifrar algunas conversaciones extrañas.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: Insomma, mi pare di capire che non lo stimava molto.
Caption 9 [es]: Vamos, me parece entender que no lo estimaba mucho.

Linea Blu - Sicilia - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Descubramos los tesoros que encierra Mesina, en particular aquellos que se encierran en su imponente catedral y que incluyen el órgano más grande de Italia y un fantástico reloj astronómico.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: ci fu lo spaventoso terremoto che distrusse completamente la città di Messina,
Caption 2 [es]: tuvo lugar el espantoso terremoto que destruyó completamente la ciudad de Mesina,

Eros Ramazzotti - Un Angelo Disteso Al Sole

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

"Un angelo distesso al sole" es una canción del popular cantante italiano Eros Ramazzotti que hizo parte de su álbum "Noi". ¡Disfruta de esta interpretación en vivo en la Piazza del Duomo en el corazón de Milán!
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Lo sai non sono io
Caption 3 [es]: Sabes que no soy yo

Corso di italiano con Daniela - Mi piace

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Poder expresar o decir que algo nos gusta o no nos gusta es algo fundamental dentro de la comunicación con otras personas. Si quieres saber como expresar este tipo de preferencias y gustos aquí tenéis una útil lección en la cual Daniela te enseñará como se hace esto en italiano.
Coherencias en Transcripción
Caption 47 [it]: lo mettete all'inizio.
Caption 47 [es]: lo ponéis al inicio.

Linea Blu - Sicilia - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Conozcamos una de las tradiciones pesqueras más antiguas del estrecho y comencemos a descubrir algo de la historia del puerto de Mesina.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Lo spada è uno dei pesci più veloci esistenti,
Caption 10 [es]: El pez espada es uno de los peces más veloces que existen,
12...202203204205206...226227
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.