X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 188 de 224 
─ Vídeos: 2806-2820 de 3350 Total 1 horas 26 minutos.

Captions

Marika spiega - I pronomi diretti

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

En esta lección, Marika nos explica cómo funcionan los pronombres directos poniéndonos bastantes ejemplos para entender mejor este tema.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: Non lo dimenticare, mi raccomando.
Caption 14 [es]: No lo olvides, por favor.

Telecom Italia Mobile - Quando mamma chiama...Garibaldi risponde!

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Las recomendaciones de mamá no terminan nunca. Un simpático saludo de la TIM para todas la madres de Italia con este mensaje publicitario en el cual aparecen los actores Neri Marcorè y Marco Marzocca.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [es]: me lo pongo. Hasta luego. -¡Eh!
Caption 18 [it]: me la metto. Ciao. -Eh!

Elisa - A modo tuo

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Prima che lo diventi anche tu
Caption 3 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: e lo mettiamo così nella nostra pirofila.
Caption 12 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Manara realiza una inspección al mejor estilo vaquero. Mientras coquetea con la chica de la barra se encuentra con alguien que conoce.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: Questo lo conosci?
Caption 19 [es]: ¿A este le conoces?
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Lo soffia il cielo
Caption 10 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Toscani descubre que en la plaza donde perdió la vida el cristalero se estaba exhibiendo un circo y el comisario considera oportuno hacer algunas preguntas a la compañía que administra dicho espectáculo. Además de eso, Sardi logra descifrar el móvil de la víctima encontrando mensajes muy explícitos.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Fino all'altro ieri c'era lo spettacolo di circo, però...
Caption 4 [es]: Hasta antes de ayer estaba el espectáculo de circo, sin embargo...

Marika spiega - La forma impersonale

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Non riesco mica a vedere oltre lo schermo.
Caption 3 [es]:

Napoli - La magia del Natale a San Gregorio Armeno

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Napolitano

La magia de las tradiciones y la particularidad de esta pequeña calle de Nápoles están encerradas en este divertido vídeo. Al final podrás cantar una de las tarantelas más antiguas de Nápoles, la 'Tarantella Napoletana Comandata'. ¡Disfrútalo!
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: Comprate l'incenso... -L'incenso lo mettiamo qua dentro,
Caption 31 [es]: Compráis el incienso... -El incienso lo ponemos aquí dentro,

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La investigación de Toscani no revela muchas cosas sobre la víctima pero la idea de una mujer misteriosa continúa creciendo y Manara decide que es el momento de comenzar a visualizarla.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Guarda, se mi dici come si fa lo faccio io. -OK.
Caption 18 [es]: Mira, si me dices cómo se hace lo hago yo. -OK.

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi positivi e neutri - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Napolitano

Para concluir esta lección sobre los adjetivos, Daniela nos habla sobre el plural de los adjetivos neutros.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: qui ho una parola femminile, è lo stesso.
Caption 28 [es]: aquí tengo una palabra femenina, es lo mismo.
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [it]: cercare di ottimizzare lo spazio che abbiamo sulla teglia.
Caption 37 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Las investigaciones han comenzado pero todavía queda mucha tela por cortar. Ni el interrogatorio con la chica del supermercado ni la autopsia arrojan muchas luces sobre el caso.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: Oh mi dispiace, non lo sapevo.
Caption 7 [es]: Oh, lo siento, no lo sabía.

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi positivi e neutri - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Napolitano

Después de haber visto los adjetivos positivos, Daniela nos explica los adjetivos neutros haciéndonos ver el modo en que se diferencian con los positivos.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Casa granda [sic], non lo posso fare,
Caption 15 [es]: Casa granda [sic], no lo puedo hacer,

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Mientras Ginevra se ocupa de la autopsia y Toscani del perfil de la víctima, Luca y Lara van a la cristalería para empezar a buscar pistas que les ayuden en la investigación.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: ma lasciami fare l'autopsia, poi te lo dico.
Caption 10 [es]: pero déjame hacer una autopsia, luego te lo digo.
12...186187188189190...223224
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.