X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 172 de 227 
─ Vídeos: 2566-2580 de 3404 Total 1 horas 31 minutos.

Captions

Corso di italiano con Daniela - Il congiuntivo - Part 7

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Daniela nos pone más ejemplos de frases en subjuntivo usando los verbos subjetivos. Luego, nos empieza a hablar de los verbos de percepción, otro tipo de señales que nos indican que es necesario usar el modo subjuntivo.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Io lo penso, non so se è la verità.
Caption 8 [es]: Yo lo pienso, no sé si es la verdad.

La Tempesta - film - Part 25

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Con la ayuda de Natoli y Manuela, Paolo logra poner las cosas en orden en la fábrica. Sin embargo, pronto tendrá que enfrentarse a una sorpresa que le hará perder el sentido.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: perché lo scenario che vi ho prospettato diventi reale.
Caption 7 [es]: para que el escenario que os he presentado se convierta en realidad.

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Cuando la carrera clandestina termina, el comisario entra en acción. Sin embargo, no estará solo en su hazaña.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Nun [dialetto toscano: non] lo so che è successo...
Caption 16 [es]: No sé lo qué ha pasado...

Adriano - Indietro non si torna

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia siciliano

Adriano nos habla de su libro compartiendo con nosotros un esbozo del contenido de este y algunas reflexiones personales que le dejó la elaboración de su trabajo.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Io non sono uno scrittore e forse non lo sarò mai.
Caption 6 [es]: Yo no soy un escritor y tal vez no lo seré jamás.

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Haber cogido el coche del marido no fue una idea muy buena. Ahora Camilla necesita su ayuda justo cuando Renzo y su hija están yendo al estadio.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Non c'ho niente, sono pulita, lo giuro. -Calmati, non sono della polizia.
Caption 11 [es]: No tengo nada, estoy limpia, lo juro. -Cálmate, no soy de la policía.

Corso di italiano con Daniela - Il congiuntivo - Part 6

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En esta lección Daniela nos comienza a hablar de las señales que nos ayudan a entender cuándo es necesario usar el modo subjuntivo. Su explicación empieza por los verbos subjetivos.
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [it]: lo penso, lo credo.
Caption 49 [es]: Yo pienso, yo creo.

La Tempesta - film - Part 24

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Paolo y Natoli tienen problemas para llegar a la fábrica. Mientras tanto, el delegado encargado se dispone a iniciar una importante reunión.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [it]: senza far capire che è il sindacato che lo vuole, avete capito?
Caption 25 [es]: sin que se entienda que es el sindicato el que lo quiere, ¿habéis entendido?

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

A pesar de la tensión que le rodea, el interrogatorio con Lupo saca a la luz nueva información que le sirve al comisario para poner en acción un nuevo plan.
Coherencias en Transcripción
Caption 47 [it]: Il questore non te lo permetterà mai.
Caption 47 [es]: El jefe de la policía no te lo permitirá nunca.

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Durante la cena Camilla se entera de los últimos planes que tiene su esposo. Sin embargo, solo algunas horas después la profesora pondrá en marcha su propio plan de investigación.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Senti, volevo dirti che ho cucinato lo spezzatino come piaceva a papà.
Caption 4 [es]: Oye, quería decirte que he cocinado el estofado como le gustaba a papá.

Marika spiega - Il verbo mancare

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Hoy Marika nos explica los diferentes significados y expresiones que se utilizan con el verbo "mancare". ¡Aprendamos algunas de ellas!
Coherencias en Transcripción
Caption 54 [it]: vuol dire che tra poco inizia lo spettacolo.
Caption 54 [es]: quiere decir que dentro de poco empieza el espectáculo.

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Antes de que se presente Luca a la cena, Lara se confiesa con Sardi. Algunas horas después, al amanecer, los policías de la comisaría empezarán a cumplir la tarea que les dejó Luca.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Lo so, è che c'ho un po' di dubbi adesso.
Caption 6 [es]: Lo sé, es que tengo un poco de dudas ahora.

Villa Medici - L'arca della bellezza - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Descubramos la sugerente galería de los moldes de yeso y el jardín donde el cardenal practicaba uno de sus pasatiempos preferidos.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Formare il proprio gusto sulla conoscenza e lo studio delle perfette proporzioni dell'antichità.
Caption 4 [es]: Formar el propio gusto sobre el conocimiento y el estudio de las perfectas proporciones de la antigüedad.

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Después de su inútil visita al taller de Lupo, el comisario parece por fin encontrar un buen camino para proseguir con la investigación.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [es]: Lo siento, pero mi jefe no quiere que tenga conversaciones privadas con desconocidos.
Caption 9 [it]: Mi dispiace, ma il mio capo non vuole che intrattenga conversazioni private con gli sconosciuti.

Marika spiega - L'insalata di pasta - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En este vídeo Marika nos enseña a cocer esta típica pasta italiana. ¡Sigue con atención sus consejos para que el resultado sea delicioso!
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Questo me lo ha insegnato una mia carissima amica che è uno chef.
Caption 10 [es]: Esto me lo enseñó una muy querida amiga mía que es una chef.

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Nuestra profesora comienza a descubrir cosas sobre la víctima y sin quererlo se está convirtiendo, poco a poco, en otra investigadora del caso.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: Lo sapevo che dovevi fare l'artistico.
Caption 2 [es]: Sabía que tenías que hacer el [bachillerato] artístico.
12...170171172173174...226227
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.