X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 107 de 224 
─ Vídeos: 1591-1605 de 3360 Total 1 horas 26 minutos.

Captions

Sposami - EP 3 - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: l'avvocato lo voglio tutto per me. Grazie.
Caption 12 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 83 [it]: Guarda che io questo lo considero solo un prestito.
Caption 83 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP1 - La finestra sulla scuola - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Camilla va a visitar a la madre de Luca, que está comprensiblemente preocupada por su hijo, quien no ha dado noticias desde ayer. Gaetano se abre paso a toda velocidad entre el tráfico para alcanzar a Torre y Ferrari, que ya están en el aeropuerto, en la salida del vuelo a Kingston.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Eh, questo non lo so,
Caption 16 [es]: Eh, eso no lo sé,

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Valentina se puso furiosa después de que su madre le arruinara completamente la noche. Imma y Calogiuri van a visitar a Vaccaro para hacerle algunas preguntas sobre la chica descuartizada.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Sì, lo so, hai ragione.
Caption 3 [es]: Sí, lo sé, tienes razón.

Meraviglie - S2EP1 - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: lo vedete, è quella, quella specie di punta arrotondata di neve lassù.
Caption 9 [es]:

Sposami - EP 3 - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Be', un po' ce lo aspettavamo.
Caption 21 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 76 [it]: che 'sta [sic: questa] corrente m'acchiappa qua. -Tanto lo so quello che stai pensando.
Caption 76 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP1 - La finestra sulla scuola - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Ferrari encuentra un billete de avión a nombre de la víctima y solicita más información a la agencia de viajes. Camilla y Martina van a recoger a los niños después de la clase de danza y Camilla descubre que la sustituta es joven, guapa y podría tener debilidad por Renzo.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Eh, sì, però, eh, non lo vedo da un pezzo, quindi...
Caption 24 [es]: Eh, sí, pero, eh, no lo veo desde hace tiempo, así que...
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [it]: Se so' [sono] vent'anni che io non lo rinnovo, io.
Caption 39 [es]:

Gatto Mirò - EP5 Il pupazzo di pezza

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 40 [it]: Lo so che sono solo un pupazzo,
Caption 40 [es]:

Meraviglie - S2EP1 - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Questo è lo spettacolo della natura.
Caption 5 [es]:

Dafne - Film - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Te lo dici da sola?
Caption 3 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP1 - La finestra sulla scuola - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La policía está recopilando la información inicial sobre el asesinato de un hombre. Camilla quiere saber qué está pasando y vuelve a pedir a sus alumnos que le cuenten cualquier cosa que sepan sobre Luca.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: non lo so, Marchese, Max, Francesco?
Caption 31 [es]: no lo sé, ¿Marchese, Max, Francesco?
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: A Lei nun ce 'o vedo... mangia' [romanesco: non ce lo vedo a mangiare] da solo.
Caption 12 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Calogiuri descubre el nombre, la nacionalidad y otra información sobre la víctima. A la Fiscalía llega un correo electrónico, posiblemente del asesino, que amenaza a la policía y sobre todo a Tataranni.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Pietro, lo sai quanto costa il cellulare che vuole tua figlia?
Caption 1 [es]: Pietro, ¿sabes cuánto cuesta el móvil que quiere tu hija?
12...105106107108109...223224
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.