X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 106 de 242 
─ Vídeos: 1576-1590 de 3628 Total 1 horas 29 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: Noi lo facciamo rigonfiare a caldo,
Caption 13 [es]:

La linea verticale - EP 2 - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Luigi está enfrentando el período postoperatorio y su esposa Elena, a su lado, le habla de la resistencia, una característica que le pertenece.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Sei bravissimo, lo sai?
Caption 1 [es]: Eres buenísimo, ¿lo sabes?

Vera e Giuliano - Montaldo - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Lo so che la fai tu.
Caption 11 [es]:

Non è mai troppo tardi - EP1 - Part 19

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: non lo so.
Caption 28 [es]:

JAMS - S1 EP1 - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Alice, Joy y Max quieren sacar una buena nota en el curso de cocina, así que después de la escuela van por el barrio preguntando por recetas tradicionales. Stefano también está dando un paseo y se une a ellos... está destinado a que se hagan amigos.
Coherencias en Transcripción
Caption 79 [it]: ma io e Max lo conoscevamo solo di vista.
Caption 79 [es]: pero Max y yo solo lo conocíamos de vista.

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP3 Un cugino in fuga - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Libero intenta deshacerse de los cojines cantores con los que fue estafado. Giulio ha organizado una sorpresa para Lele...
Coherencias en Transcripción
Caption 77 [it]: Il sadomaso ancora non lo tratto, capito? -Scusa, scusa, scusa.
Caption 77 [es]: El sadomaso aún no lo trato, ¿entendido? -Perdón, perdón, perdón.

Provaci ancora prof! - S2E3 Dietro la porta - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Renzo y Camilla siempre tienen pequeños secretos: Camilla llevó a Livietta a almorzar a un restaurante de comida rápida y Renzo está practicando con Livietta a bailar merengue.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: lo sai, no? -E allora?
Caption 8 [es]: lo sabes, ¿no? -¿Y entonces?

I Bastardi di Pizzofalcone - S1EP1 I Bastardi - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Lojacono, Aragona y la Doctora Piras regresan a casa de la víctima para observar mejor las bolas de cristal coleccionadas por la señora. Palma convoca a Lojacono en comisaría y el equipo hace hipótesis sobre unos objetos encontrados en un contenedor detrás de la casa del notario.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: e non se lo meritava.
Caption 14 [es]: y no se lo merecía.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [it]: Lo stesso tipo di materiali
Caption 30 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: composto da "apodyterium", cioè lo spogliatoio,
Caption 31 [es]:

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: Non lo so ancora.
Caption 26 [es]:

Non è mai troppo tardi - EP1 - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 29 [it]: Non solo, ma lo adotteranno anche in altri istituti.
Caption 29 [es]:

JAMS - S1 EP1 - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Este año, las primeras clases tendrán la oportunidad de tomar un curso de cocina dos veces por semana. La iniciativa le gusta mucho a Joy, quien junto a sus amigos, piensa inmediatamente en qué recetas preparar. Melissa también quiere participar en el curso, pero no porque la cocina sea su pasión. Su objetivo es ganar.
Coherencias en Transcripción
Caption 54 [it]: Io non lo so, non...
Caption 54 [es]: Yo no lo sé, no...
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: Ma non fare lo scemo, dai!
Caption 27 [es]:

I Bastardi di Pizzofalcone - S1EP1 I Bastardi - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La teoría del robo que salió mal está en todos los periódicos y está poniendo en revuelo toda Nápoles. El Jefe de Policía, de común acuerdo con la Doctora Piras, decide confiar el caso De Santis a la comisaría de Pizzofalcone.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Da oggi lo è.
Caption 21 [es]: A partir de hoy lo es.
12...104105106107108...241242
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.