X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 5 de 15 
─ Vídeos: 61-75 de 211 Total 1 horas 4 minutos.

Captions

Romanzo Italiano - Lazio - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 45 [es]: Pero no, le importa un bledo toda la humanidad.
Caption 45 [it]: Invece no, dell'umanità intera se ne frega.
Coherencias en Transcripción
Caption 59 [es]: No importa, lo haré sola.
Caption 59 [it]: Fa niente, farò da sola.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Se aconseja discreción
Un nuevo día comenzado de la mejor manera, hasta que Imma recibe una llamada telefónica de Diana.
Coherencias en Transcripción
Caption 63 [it]: No, non importa.
Caption 63 [es]: No, no importa.

Sposami - EP 6 - Part 27

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Non mi importa, io ti voglio con tutti i tuoi limiti.
Caption 8 [es]:

JAMS - EP6 - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El desafío continúa con los platos de los chicos y hoy es el profesor Capuana quien juzga. Con sus puntuaciones, los Jams son superados por el equipo de Melissa. Max confiesa a los Jams lo que sucedió con la receta y Stefano toma una decisión definitiva.
Coherencias en Transcripción
Caption 77 [es]: los entiendo. -No me importa nada.
Caption 77 [it]: vi capisco. -Non m'interessa nulla.
Coherencias en Transcripción
Caption 74 [es]: Disculpen, si no les importa, me iría,
Caption 74 [it]: Scusate, se non vi dispiace, andrei,
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [it]: In Abruzzo, ma 'sti cazzi [romanesco: chi se ne importa]!
Caption 39 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: E se nun se ne import [napoletano: e se non se ne importa]
Caption 7 [es]: Y si no le importa

JAMS - S1 EP5 - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Antes de prepararse para la fiesta, Alice y Joy pasan un tiempo juntas y todo se aclara sin necesidad de muchas palabras. Stefano le muestra a Max el regalo que ha comprado para Joy y le dice que se reunirá con él en la fiesta más tarde.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [es]: ¡Pero qué te importa!
Caption 28 [it]: Ma che ti frega!

Provaci ancora prof! - S2E5 Vita da cani - Part 19

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Camilla y los chicos van al parque para encontrarse con los punkabbestia e intercambiar la videocámara por dinero. Sin embargo, las cosas no salen como habían planeado y cuando la negociación toma un giro desagradable, interviene la policía.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [es]: Debe ser algo que te importa mucho.
Caption 7 [it]: Dev'essere una cosa a cui tieni molto.

JAMS - S1 EP5 - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Después de la pelea entre Joy y Alice, las cosas están un poco raras, pero pronto la atención tendrá que centrarse en la organización de la fiesta de Halloween, así que comienza la distribución de las invitaciones.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [es]: Qué me importa la nota.
Caption 35 [it]: Che me ne frega a me del voto.

JAMS - S1 EP4 - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El comportamiento de Joy preocupa al profesor y a Alice, además de a Stefano. Nadie logra entender qué está sucediendo.
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [es]: Me importa un bledo.
Caption 37 [it]: Non me ne frega niente.
Coherencias en Transcripción
Caption 43 [it]: A me non me ne importa che m'ha tradito.
Caption 43 [es]: A mí no me importa que me haya traicionado.

Provaci ancora prof! - S2E5 Vita da cani - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Renzo y Pamela están en el restaurante y parecen estar en sintonía. En un momento dado, Renzo se encuentra en dificultades y busca un pretexto para salir lo antes posible. Fuera del restaurante, mientras le explica a Pamela su repentino cambio de humor, ven a alguien. La velada está realmente un poco demasiado concurrida.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [es]: Por favor. -De hecho, si no te importa, un enjuague rápido... -Muy bonito.
Caption 12 [it]: Prego. -Anzi io, se non ti dispiace, una sciacquatina... -Molto carino.

Caravaggio - EP 2 - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Che accidenti te ne importa, eh?
Caption 1 [es]:
1234567...1415
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.