X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 17 de 17 
─ Vídeos: 241-253 de 253 Con un total de 0 horas 34 minutos.

Captions

Acqua in bocca - La pizza Margherita - Ep 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Mientras Chris no ve el momento de comer una pizza junto a Margherita, Palla comparte con Pippo algunas fotos de su aventura amorosa con Sardy.
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [it]: Ma dov'è? -Là, sul fondo, in quel mucchio di pesci.
Caption 40 [es]: ¿Pero dónde está? -Allí, en el fondo, en ese montón de peces.

Escursione - Un picnic in campagna - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: E poi, i gatti in fondo hanno sempre sette vite.
Caption 31 [es]:

Francesco spiega - filosofia per bambini: i concetti - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El concepto de vacío y lleno es bastante simple... ¿o no? Este frasco, ¿está lleno o vacío? Veamos que nos dice Francesco y, sobre todo, que nos dice la filosofía.
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [it]: Però adesso sapete anche che in fondo in fondo,
Caption 49 [es]: Pero ahora sabéis también que en el fondo fondo,

Francesco spiega - filosofia per bambini: i concetti - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Francesco es un filósofo y en este vídeo tratará de explicar a los niños la filosofía comparándola con la magia y usando un frasco, algunas bolas de Navidad y pequeñas piedras. Veamos qué preguntas comienzan a desarrollarse.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: o se in fondo non possono essere viste anche da altri punti di vista.
Caption 6 [es]: o si en el fondo no pueden ser vistas también desde otros puntos de vista.

Acqua in bocca - Pippo e la pappa - Ep 5

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Cuando los miembros de la familia comienzan a delegarse la responsabilidad de dar de comer a los peces y se corre el riesgo de no recibir nada, Palla apela a sus reservas y a sus trucos.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [it]: Va in fondo.
Caption 35 [es]: Ve al fondo.

Il Commissario Manara - S1EP1 - Un delitto perfetto - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El 'Comisario Manara' es una serie de televisón italiana que tiene lugar en la Maremma toscana y que gira en torno a la figura del cautivador inspector Luca Manara protagonizado por el actor Guido Caprino. La serie está marcada por una mezcla que une lo policial con la comedia sentimental.
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [it]: in fondo al corridoio... -No, veramente sono il commissario Manara.
Caption 40 [es]: al final del pasillo... -No, en realidad soy el comisario Manara.

PsicoVip - Il treno - Ep 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Minivip está en el tren cuando de repente una señora le pide ayuda con su maleta. Obviamente es muy pesada para nuestro pequeño amigo y como de costumbre su hermano grande viene a sacarlo de las dificultades.
Coherencias en Transcripción
Caption 62 [it]: Se s'impegna a fondo, può ancora peggiorare.
Caption 62 [es]: Si se esfuerza bastante, todavía puede empeorar.

Tiziano Terzani - Cartabianca - Part 1

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Tiziano Terzani (1938–2004), periodista, corresponsal de guerra y escritor de gran éxito. Esta entrevista, considerada histórica, se presentó durante la transmisión "Cartabianca" (Cartablanca) para la Televisión Suiza en idioma italiano y conducida por Leo Manfrini, gran amigo del escritor.
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [es]: está Tiziano Terzani me parece. -Ehm, solo en el fondo,
Caption 49 [it]: c'è Tiziano Terzani mi pare. -Ehm, soltanto nello sfondo,

Escursioni Campane - Castello Normanno - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Francesco se encuentra en la provincia de Avellino en la región de Campania y nos habla acerca del Castillo Normando de Avella. Descubramos la historia de este interesante lugar.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [es]: Al fondo podéis ver el Vesubio
Caption 4 [it]: Sullo sfondo potete vedere il Vesuvio

Trailer - Il figlio più piccolo

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Rumano

El hijo menor es una película escrita y dirigida por el director Pupi Avati que salió en los cines en 2010. La película de Avati quiere denunciar la decadencia de las costumbres de la Italia de hoy en día. El protagonista, Luciano Baietti, interpretado por Christian De Sica, es un empresario sin escrúpulos que para alcanzar el éxito no se detiene ante nada, hasta el punto de utilizar a su hijo más joven, Baldo (Nicola Nocella).
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: In fondo, è come se non ci sia mai stato.
Caption 23 [es]: En el fondo, es como si no hubiese estado nunca.

Antonio - e il Lido Costa Blu

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Lucano

Antonio se encuentra en el la playa de Praia a Mare, concretamente en el Lido Costa Blu. Ahora está desierto, pero en verano se llena de instalaciones para el baño. Toda la costa que llega hasta Marina di Camerota, ofrece muchos tipos de playas diferentes: de arena, de piedras y de rocas.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Ehm, mentre andando in fondo, ci sta la [sic]...
Caption 12 [es]: Ehm, mientras que si vamos hacia el fondo está la...

Carpaccio di pesce - Lamelle di capesante

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Esta es una breve descripción de cómo preparar el carpaccio de Lamelle di Capesante [Láminas de Vieira].
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: per primo in fondo del piatto
Caption 4 [es]: primero, en el fondo del plato

Giorno delle acque pulite - Isola di Linosa

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Este vídeo habla de la protección ambiental y de las costas limpias en la isla de Linosa.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [es]: ha citado a los buzos interesados a una jornada de limpieza del fondo marino.
Caption 15 [it]: ha dato appuntamento ai subacquei interessati per una giornata di pulizia del fondale.
12...151617
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.