X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 9 de 16 
─ Vídeos: 121-135 de 226 Con un total de 0 horas 57 minutos.

Captions

Provaci ancora prof! - S1E2 - Un amore pericoloso - Part 25

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Camilla corre a la comisaría para contarle al subcomisario lo que sabe sobre Mazzeo. Gaetano le cree a pesar de estar bastante enfadado con ella por lo que Camilla ha omitido.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: Mi dica.
Caption 2 [es]: Dígame.

L'Italia a tavola - Interrogazione sulla Campania

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 30 [it]: E mi dica una frase, anzi, dimmi una frase tipica
Caption 30 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: ci dica com'è andata.
Caption 18 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: Prego, mi dica.
Caption 2 [es]:

Sposami - EP 1 - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Che volete che vi dica?
Caption 6 [es]: ¿Qué quieren que les diga?
Coherencias en Transcripción
Caption 44 [it]: Ma va, non mi dica.
Caption 44 [es]:

Provaci ancora prof! - S1E2 - Un amore pericoloso - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Esta vez es Camilla quien se encuentra con Gaetano en la escuela, ya que el policía está trabajando en el caso de Mazzeo. Camilla logra encontrar algunas pistas, aunque no exactamente de la manera más correcta.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: Cioè, voglio dire... -E dica.
Caption 7 [es]: Es decir, quiero decir... -Y diga.

Provaci ancora prof! - S1E2 - Un amore pericoloso - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Bettina está lista para ir al cine con Gaetano, pero algo la obliga a cambiar de planes. En la escuela todos se alegran porque creen que Mazzaeo se siente culpable y por eso ha pedido una excedencia.
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [it]: Be', questo è un problema che riguarda noi. Lei ci dica quello che sa.
Caption 49 [es]: Bueno, ese es un problema que nos concierne. Díganos lo que sabe.

Sei mai stata sulla Luna? - film - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 72 [it]: Mi dica cosa avete.
Caption 72 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: Dai, commissario, ci dica tutto.
Caption 27 [es]:

Sei mai stata sulla Luna? - film - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: Sì, dica.
Caption 36 [es]:

Provaci ancora prof! - S1E2 - Un amore pericoloso - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Vanda está en problemas por culpa de Mazzeo, pero no se da cuenta. Por suerte, su amiga Camilla está allí con ella para apoyarla y hacerla entrar en razón.
Coherencias en Transcripción
Caption 58 [it]: le dica di chiamarmi al telefono. È urgente, non se lo dimentichi.
Caption 58 [es]: dígale que me llame por teléfono. Es urgente, no lo olvide.

Sei mai stata sulla Luna? - film - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 55 [it]: Però mi dica, dottore:
Caption 55 [es]:

Provaci ancora prof! - S1E2 - Un amore pericoloso - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Vuelve por gran demanda la querida Profe y sus mil aventuras en nombre de la justicia. Se empieza de inmediato con un buen problema en la escuela y una nueva llegada a casa.
Coherencias en Transcripción
Caption 72 [it]: Lo dica a Mazzeo. -E infatti glielo dico.
Caption 72 [es]: Dígaselo a Mazzeo. -Y de hecho se lo digo.

Adriano Olivetti - La forza di un sogno Ep.2 - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El espionaje por parte de Estados Unidos se vuelve serio cuando la amenaza de una revolución tecnológica se hace cada vez más concreta. Mario Tchou ya está trabajando y el proyecto para la computadora electrónica comienza a tomar forma.
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: Pertanto, se qualcuno di voi non se la sente, lo dica subito.
Caption 36 [es]: Por tanto, si alguno de ustedes no se siente capaz, que lo diga enseguida.
12...7891011...1516
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.