X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 62 de 213 
─ Vídeos: 916-930 de 3186 Total 1 horas 31 minutos.

Captions

Fino a qui tutto bene - Film - Part 8

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Se aconseja discreción
Coherencias en Transcripción
Caption 63 [it]: non ci pigliamo per il culo, ragazzi.
Caption 63 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: ma lei non ci voleva stare,
Caption 26 [es]: pero ella no quería aceptarlo,

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma asiste al funeral de Stella y allí se encuentra con una amiga de Stella, y su atención es captada por la lápida de un tal Cenzino Latronico.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: Con Stella ci vedevamo durante le vacanze, al paese.
Caption 13 [es]: Con Stella nos veíamos durante las vacaciones, en el pueblo.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: Se ci dovessero scoprire non potremmo mai più lavorare insieme,
Caption 17 [es]: Si nos descubrieran, nunca más podríamos trabajar juntos,

Fino a qui tutto bene - Film - Part 7

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Se aconseja discreción
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Dice che l'arberi ci sarvano [toscano: dicono che gli alberi ci salvano] la vita
Caption 11 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma intenta armar el rompecabezas y tiene algunas ideas en mente, pero aún pocas pruebas. Las investigaciones continúan.
Coherencias en Transcripción
Caption 67 [it]: Ci vediamo dopo.
Caption 67 [es]: Nos vemos después.

La super storia - Via Pasolini - Part 13

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 45 [it]: ci accorgiamo che non c'è più niente da fare.
Caption 45 [es]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 6

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Se aconseja discreción
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: Che lui ci ha riportati a casa alle tre di notte,
Caption 14 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Forza che ci mangiamo i pasticcini.
Caption 15 [es]: Vamos a comer unos pastelitos.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma acude a la oficina técnica para solicitar información sobre el palacio De Nardis. Allí, el topógrafo le proporciona información útil, por lo que Imma va a visitar a la señora D'Avena para profundizar en la investigación.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [it]: No, veramente, sa, non ci ho parlato io.
Caption 35 [es]: No, en realidad, sabe, no hablé yo con ella.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Bianca, ci rivediamo. -Salve.
Caption 1 [es]: Bianca, nos vemos de nuevo. -Hola.

Vocaboliamo - Supermercato - Part 6

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Después de recorrer las distintas secciones del supermercado, podemos dirigirnos a la caja. Veamos cómo funcionan los diferentes tipos de cajas, los distintos métodos de pago y las tarjetas de fidelidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Ci sono vari tipi di casse,
Caption 10 [es]: Hay varios tipos de cajas,

La super storia - Via Pasolini - Part 12

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 37 [it]: benché intorno ci sia una stupenda macchia mediterranea.
Caption 37 [es]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 5

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Se aconseja discreción
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: Ma ce [romanesco: ci] potessi rimane' [romanesco: rimanere] io, a Pisa.
Caption 9 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma y Matarazzo descubren, hablando con De Nardis, que Stella tenía una obsesión por él, pero parece que él, después de un solo encuentro, no quería volver a verla. Las dos mujeres continúan investigando la muerte de la chica yendo al bar y charlando con los lugareños, quienes revelan detalles sobre la familia de De Nardis.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: se volete chiamo giù al bar. Ci metto un attimo, eh.
Caption 3 [es]: si quieren, puedo llamar al bar de abajo. Me llevará solo un momento, ¿eh?
12...6061626364...212213
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.