X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 56 de 220 
─ Vídeos: 826-840 de 3296 Total 1 horas 23 minutos.

Captions

JAMS - S1 EP 10 - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La final se acerca y Alice, Stefano y Max graban el video de la receta que han elegido para el aperitivo para enviárselo a Joy. Los Jams no quieren que Joy se sienta sola y se preguntan qué sentido tiene participar en la última competencia sin su amiga.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: Ci mancava un casino.
Caption 28 [es]: La extrañábamos muchísimo.

I Bastardi di Pizzofalcone - S1 EP6 Buio - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La comisaría recibe una llamada telefónica sobre la desaparición de un niño durante una excursión escolar con las monjas. Aragona y Romano se apresuran al lugar de la desaparición para entender cómo sucedieron las cosas.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Avanti sorella, ci dica com'è andata.
Caption 11 [es]: Adelante hermana, díganos qué pasó.

JAMS - S1 EP 10 - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Alice y sus amigos saben que algo grave le ha pasado a Joy, pero sus padres solo les han dicho que tengan paciencia y que su amiga volverá pronto.
Coherencias en Transcripción
Caption 29 [it]: Ciao Joy, ci manchi tanto.
Caption 29 [es]: Hola Joy, te extrañamos mucho.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP6 Dalla parte degli ultimi - Part 33

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El doctor Vitali está junto al pequeño balcón de Imma y su marido y no pierde la oportunidad de decirle lo que piensa de ella antes de que todos disfruten de la fiesta.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: E preghiamo Iddìo ci dia la possibilità
Caption 8 [es]: Y roguemos a Dios que nos dé la posibilidad

Liberi tutti - EP6 Caffè e cornetto? - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Michele busca una obra de arte para hacer un regalo importante. Mientras tanto en el Nido, continúan cavando y finalmente están a punto de descubrir qué hay debajo de la losa.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Ma che l'avvocato ci sta provando con questa? -Sì.
Caption 6 [es]: ¿Pero el abogado está intentando algo con ella? -Sí.

Com'è umano lui - Film - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Paolo y Maura celebran su boda con un simple almuerzo con amigos, que además les será ofrecido por uno de ellos. Paolo comienza su nuevo trabajo donde conoce a sus primeros colegas y le muestran su escritorio.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Insomma, ci sono rimasti male i vostri genitori
Caption 5 [es]: En fin, sus padres se sintieron mal

Benvenuti in Galera - Bollate, Milano - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Dos reclusos de la cárcel de Bollate que trabajan en la cocina comparten sus puntos de vista sobre la sociedad exterior y sobre cómo reintegrarse. Ambos coinciden en que no es fácil pero que los reclusos también son seres humanos.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Tutti ci vedono.
Caption 15 [es]: Todos nos ven.

I Bastardi di Pizzofalcone - S1 EP6 Buio - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El ambiente en la comisaría es triste ya que se acerca el fin de año y pronto llegará el cierre de Pizzofalcone. Lojacono y Di Nardo están fuera por un caso de robo en un apartamento.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Chissà dove ci sbatteranno.
Caption 3 [es]: Quién sabe dónde nos mandarán.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP6 Dalla parte degli ultimi - Part 32

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma corre para reunirse con su marido y su hija en la pequeña terraza para ver la fiesta de la Bruna y en ese momento recibe un mensaje de confirmación. Mientras tanto, Valentina va a saludar a Samuel, quien confiesa un secreto.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Ci sono, ci sono, non mi ero dimenticata.
Caption 5 [es]: Aquí estoy, aquí estoy, no me había olvidado.

Liberi tutti - EP6 Caffè e cornetto? - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Los niños de visita recorren el Nido haciendo preguntas y explorando el lugar cuando encuentran el hoyo en el que están trabajando los obreros. En ese momento, Eleonora le pide a su amiga que se lleve a los niños.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Ci, ci sono degli operai, ehm...
Caption 5 [es]: Hay, hay obreros, eh...

Com'è umano lui - Film - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Después de la prueba de amor que terminó mal, Paolo sale del hospital y empieza a ponerse serio con Maura. Sin embargo, cuando nace su niña, se ve obligado a pedir ayuda a su familia, que impone una condición.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: e ci servono i soldi.
Caption 33 [es]: y necesitamos dinero.

Benvenuti in Galera - Bollate, Milano - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Said cuenta lo mucho que se siente cambiado por esa experiencia y reitera que siempre se vuelve a los orígenes. Dice que tiene ideas y quiere crear algo propio ahora que se siente él mismo.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: ci crediamo [in] quello che facciamo
Caption 20 [es]: creemos en lo que hacemos

I Bastardi di Pizzofalcone - S1 EP6 Buio - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Después de ser dado de alta del hospital, Pisanelli va a la farmacia a buscar los medicamentos que le recetó el médico. El farmacéutico había notado que no se le veía desde hace tiempo y le actualiza sobre algo que ya sabía.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: Fate attenzione che ci sono i gradini.
Caption 19 [es]: Tengan cuidado que hay escalones.

Com'è umano lui - Film - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Paolo le pide consejo a Polio sobre cómo convencer a Maura de que habla en serio. Por la noche, en la playa con sus amigos, Paolo se prepara para demostrarle a Maura que la ama con una prueba de valor.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: Ci vorrebbe una prova d'amore.
Caption 14 [es]: Se necesitaría una prueba de amor.

Benvenuti in Galera - Bollate, Milano - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Davide cuenta cómo vive en semilibertad y cómo esto le permite pasar la mitad del año en casa. Sin embargo, esta condición tiene obligaciones que deben respetarse. Davide ha aprendido a ver el mundo desde otra perspectiva, y esto le ha enseñado mucho.
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: C'è [sic: ci sono] tanti che sono quasi come ubriachi.
Caption 23 [es]: Hay muchos que están casi como borrachos.
12...5455565758...219220
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.