X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 212 de 211 
─ Vídeos: 3166-3163 de 3163 Con un total de 0 horas 53 minutos.

Captions

Trailer - Natale in Sudafrica

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En el primer episodio Carlo está de vacaciones en Sudáfrica con su amada Susanna, su segunda mujer. Todo parece ir estupendamente hasta que, por una extraña broma del destino, se encuentra con su hermano menor Giorgio en compañía de su mujer Marta...
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: Sorpresa! -Che ci fai qui?
Caption 7 [es]: ¡Sorpresa! -¿Qué haces aquí?

Milena e Mattia - L'incontro - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Lucano

Mattia y Milena se encuentran en un bar, se presentan y se cuentan algo de sus vidas. Al final, Milena le da a Mattia una serie de indicaciones para que pueda llegar al lugar donde debe ensayar con su banda de Rock.
Coherencias en Transcripción
Caption 52 [it]: Allora ci vediamo martedì prossimo.
Caption 52 [es]: Entonces nos vemos el martes próximo.

Totò e Lia Zoppelli - Romeo e Giulietta

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

Esta es una escena de la película de 1960 Chi si ferma è perduto en donde Totò en los vestidos de Antonio Guardalavecchia, trata de conquistar a Julia, hermana del presidente, con la intención de ser nombrado gerente de la oficina. La escena del balcón es parecida a la de Romeo y Julieta de Shakespeare.
Coherencias en Transcripción
Caption 45 [it]: Comunque, ci vedremo in altro loco domani stesso.
Caption 45 [es]: De todas formas, nos veremos en otro lugar mañana mismo.

Trailer - La vita è bella - Roberto Benigni

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Toscano

La vida es bella es una comedia dramática de 1997 dirigida e interpretada por Roberto Benigni, premiado con tres Oscar. La película se desarrolla en un campo de concentración de la Alemania nazi, donde Guido (Benigni) con tal de proteger a su hijo, le hace creer que la deportación hebrea y la guerra son solo un juego, con premio final: el tanque.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Andiamo, si [sic] non vorrei che ci dicessero:
Caption 11 [es]: Vamos, si [sic] no quisiera que dijeran:

Trailer - Generazione mille euro

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Esta película, dirigida por Massimo Venier, trata sobre un tema importante de hoy en día, como ya nos dice el mismo título: la Generación Mil. Este neologismo define a los jóvenes que independientemente del tipo de formación escolar o profesional ganan mil euros al mes. La vida de los protagonistas, amigos inquilinos, Matteo, recién licenciado y genial matemático y Francesco, apasionado del cine y la playstation, se cruza con la de Angelica y Beatrice.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: Per l'affitto ci dà quindici giorni di proroga.
Caption 7 [es]: Para el alquiler nos da quince días de prórroga.

A Marsala - Ezio Lottieri - Via dell'Inferno - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia siciliano

Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Ci siamo incontrati per la prima volta a Marsala, nella città dove vivo.
Caption 11 [es]:

Trailer ufficiale - Un gioco da ragazze

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La historia de cuatro chicas de diecisiete años nacidas y criadas en la alta burguesía de una de las muchas ciudades de provincia de Italia. Sus existencias impecables, las familias más ricas, las compras, el deporte, los chicos y las fiestas más exclusivas parecen aburrirlas hasta el punto que Elena, la líder del grupo, se encuentra en un extraña situación cuando el nuevo profesor, Mario Landi, entra inconscientemente en su juego de adolescentes.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Che ci fate a casa a quest'ora?
Caption 3 [es]: ¿Qué hacéis en casa a estas horas?

Trailer ufficiale - Galantuomini

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia Salentino

Se aconseja discreción
Lecce, años 90. Ignacio es un respetado juez que ha vuelto desde hace poco a la ciudad después de haber trabajado durante muchos años en el norte. Vuelve a ver a Lucía, la mujer de la que ha estado siempre enamorado en secreto desde pequeño. La mujer trabaja como representante de perfumes, pero se trata de una tapadera. En realidad Lucía se ha convertido en el brazo derecho del "capo" Carmine Zà, uno de los jefes de la Sagrada Corona Unida, la nueva organización criminal que en aquellos años alcanza la cumbre de potencia y ferocidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Poi i siciliani, i napoletani, i calabresi. -Fermi, ci faciti, fermi! -Ahhh.
Caption 5 [es]: Luego los sicilianos, los napolitanos, los calabreses. -¡Quietos, qué hacéis, quietos! -Ahhh.
12...210211
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.