X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 201 de 213 
─ Vídeos: 3001-3015 de 3185 Total 1 horas 26 minutos.

Captions

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Seguimos con la evolución de la cocina italiana: la edad de la hambruna termina y por fin se empieza a comer no solo por necesidad, sino también por gusto... así nacen las primeras creaciones.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: che ci sono razioni molto abbondanti e si spende poco.
Caption 15 [es]: que hay raciones muy abundantes y se gasta poco.

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Mientras Caterina está en la farmacia tomándose la presión, suceden cosas extrañas antes de que aparezcan los policías que quieren interrogar al Dr. Argentieri quien es también el líder de la banda del pueblo.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Scusami. Ci sei rimasto male?
Caption 8 [es]: Perdóname. ¿Sigues molesto?

Nek - Laura non c'è

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La canción "Laura non c'è" (Laura no está) fue interpretada por el cantante Nek en el Festival de Sanremo del 2007 e hizo parte del álbum 'Lei, gli amici e tutto il resto' (Ella, los amigos y todo el resto). La canción se convirtió en éxito mundial transformando a Nek en uno de los artistas italianos de mayor popularidad fuera de su país.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
Caption 12 [es]: Si quieres nos amamos ahora, si quieres

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Los miembros de la banda son interrogados en un día bastante agitado en la comisaría. Al final del día Rubino recibe los resultados de la policía científica.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Basso, ma io vorrei sapere, ma qui quando ci interrogano?
Caption 1 [es]: Basso, pero yo quisiera saber, aquí ¿cuándo nos interrogan?

Corso di italiano con Daniela - Essere e avere - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

En esta lección Daniela te enseñará a conjugar el verbo tener en su forma presente añadiendo, además, una nota importante sobre la pronunciación de dicho verbo.
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [it]: Allora buona serata, ci vediamo giovedì prossimo.
Caption 40 [es]: Entonces buenas noches, nos vemos el próximo jueves.

Juventus - La ricetta del 31esimo scudetto

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Veamos esta animación para entender las razones que le permitieron a la Juventus conseguir el trigésimo primer título de liga en el campeonato italiano de fútbol.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: che ci ritroviamo senza comandante, costretto a seguire la squadra da lontano.
Caption 16 [es]: que ya nos encontramos sin comandante, obligado a seguir al equipo desde lejos.

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Cuando Ginevra llega a la escena del crimen de repente se siente mal. Durante las conversación que Manara tiene con su equipo se descubre que la víctima era un joven muy amado por las mujeres.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: Vediamo se ci ricordiamo qualcosa di medicina legale.
Caption 31 [es]: Veamos si nos acordamos de alguna cosa de medicina legal.

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 10

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

En estas exclusivas entrevistas Fellini habla de la presentación de su película "Ocho y medio" en Rusia y de las nominaciones a los Premios Óscar que la misma recibió en 1964.
Coherencias en Transcripción
Caption 48 [it]: e, naturalmente, è una cosa che ci ha riempito di soddisfazione.
Caption 48 [es]: y, naturalmente, es una cosa que nos ha llenado de satisfacción.
Coherencias en Transcripción
Caption 64 [it]: No, noi ci veniamo per far casino
Caption 64 [es]:

Marika e Daniela - Il Foro Romano

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 45 [it]: Beh, ci dobbiamo dare appuntamento per forza alla prossima puntata,
Caption 45 [es]:

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Esto es lo que ha convertido a Gualtiero Marchesi en una estrella del firmamento culinario italiano pero también internacional: su habilidad para obtener novedades gastronómicas improvisando de manera inédita las cosas del pasado, interpretando las tradiciones de cada región y área geográfica del País, cada una diferente por sabor y calidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [it]: Quando parliamo di pesci, oggi, ci viene in mente subito il mare,
Caption 25 [es]: Cuando hablamos de peces, hoy, nos viene a la mente enseguida el mar,
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: ci fai prendere un accidente a tutti
Caption 32 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El comisario Manara vuelve con problemas de tuberías en su habitación. Sin embargo, esto no es nada comparado con un nuevo caso de homicidio que al parecer tiene que ver con músicos.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: Ho un tubo in bagno che perde, proprio non ci voleva.
Caption 31 [es]: Tengo una tubería en el baño que tiene una buena fuga, lo último que necesitaba.

Francesca e Marika - Gestualità

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Los italianos utilizan muchos gestos cuando hablan. En este vídeo, Francesca y Marika te enseñarán algunos de los gestos más comunes que la gente usa en sus conversaciones cotidianas.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Perciò buona visione e ci vediamo presto!
Caption 18 [es]: ¡Así que disfruta [el vídeo] y nos vemos pronto!
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Con tutti questi extra-comunitari che ci sono in giro.
Caption 12 [es]:
12...199200201202203...212213
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.