X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 191 de 214 
─ Vídeos: 2851-2865 de 3203 Total 1 horas 26 minutos.

Captions

Marika spiega - La formazione dei nomi - Part 2

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

En esta segunda lección dedicada a los sustantivos, Marika nos explica otros sufijos ayudándonos a entender la forma en que muchos adjetivos sirven de base para formar diversos sustantivos.
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [it]: Io ti auguro buon lavoro e ci vediamo nel prossimo video.
Caption 34 [es]: Yo te deseo un buen trabajo y nos vemos en el próximo vídeo.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: e poi andavamo in negozio alla nove, però non ci stancavamo.
Caption 3 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [it]: Allora non ci si chiamava stilisti, quelli che facevano moda.
Caption 42 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Mientras Lara y Massimo se divierten en alta mar, el comisario no ve la hora de irse de vacaciones. Sin embargo, algo parece interferir en sus tan anheladas vacaciones.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: però io... io non ci so stare lontano dal mare. [Emanuele Barresi]
Caption 7 [es]: sin embargo yo... yo no sé estar lejos del mar. [Emanuele Barresi]

Corso di italiano con Daniela - Verbi che finiscono in ire - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Napolitano

Daniela termina su lección dedicada a los verbos que terminan en "ire". Aquí tenemos la conjugación de otro verbo para practicar un poco más y notar las diferencias que existen con los verbos que terminan en "are".
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [it]: Come se qui ci fosse un accento.
Caption 37 [es]: Como si aquí hubiera un acento.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: Sembrava che la nebbia ci fosse anche a Ferragosto.
Caption 26 [es]:

Marika spiega - Tu e io, me e te

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Usar bien los pronombres "io" y "tu" o "me" y "te" es fundamental en italiano. A continuación una explicación en la cual Marika te dirá cómo usarlos correctamente.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Ci sono però alcuni casi particolari in cui si usano me e te.
Caption 16 [es]: Hay, sin embargo, algunos casos particulares en los que se usan yo y tú.

Il Commissario Manara - S1EP5 - Il Raggio Verde - Part 14

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El caso está resuelto y llega el momento de celebrarlo con la pizza y algunos invitados inesperados. Sin embargo, este episodio se cierra con un momento mágico que ¡no te puedes perder!
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: Ci pensi tu?
Caption 17 [es]: ¿Te ocupas tú?
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [it]: Bonvesin de la Riva io ci passo, è sul Ventidue Marzo,
Caption 39 [es]:

Come preparare con creatività - una tavola per la campagna

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Piamontés

Alessandra Obert prepara para nosotros una mesa de estilo campestre con el gusto y la creatividad que le caracterizan ;) Descubre todos nuestros vídeos en: uChef.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: sempre che, che ci siano. In questo caso io ne ho poca di frutta per cui
Caption 11 [es]: siempre que, que hayan. En este caso yo tengo poca fruta por lo que

Il Commissario Manara - S1EP5 - Il Raggio Verde - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Cuando Luca y Lara deciden entrar en el barco de Nicasto todo se hace evidente. Finalmente podremos entender cómo murió Mussa y quién se robó el Rayo Verde.
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: Avanti, ci dica come è andata.
Caption 36 [es]: Adelante, díganos como ocurrió.

Anna e Marika - Hostaria Antica Roma - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Ci porteresti il conto, per favore? -Come no!? Subito. -Grazie.
Caption 8 [es]:

Il Commissario Manara - S1EP5 - Il Raggio Verde - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La noche del comisario no deja de ser agitada. Primero tiene que dar explicaciones a Lara y luego escuchar los insultos del jefe de policía.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: ci mancherebbe. -Ma guarda che Alessandra è venuta carinamente
Caption 31 [es]: faltaría más. -Pero que sepas que Alessandra ha venido con amabilidad

La Ladra - EP. 1 - Le cose cambiano - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

¿Quieres saber en qué modo terminó la operación Robinh Hood de Eva? ¡No dejes de ver la parte final de este episodio!
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Son proprio i soldi che ci servono, proprio.
Caption 11 [es]: Es exactamente el dinero que nos sirve, tal cual.
Coherencias en Transcripción
Caption 53 [it]: alla ricerca di questi spazi che ci sono e non ci sono.
Caption 53 [es]:
12...189190191192193...213214
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.