X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 106 de 213 
─ Vídeos: 1576-1590 de 3188 Total 1 horas 36 minutos.

Captions

Provaci ancora prof! - S2EP2 Una mina vagante - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Mientras Gaetano busca información en la comisaría, en la escuela parece haber tensiones entre las chicas. Renzo, por su parte, está buscando las palabras adecuadas, pero ¿para decir qué?
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: Allora ci vorrà un po'.
Caption 17 [es]: Entonces llevará un tiempo.
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: Ciao. -Ciao, Libero. Che ci fai qui?
Caption 23 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP2 Come piante fra sassi - Part 19

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Manolo Pentasuglia es interrogado por Imma como persona informada de los hechos. Sus respuestas, un poco extrañas, inicialmente molestan a Imma. Luego Manolo menciona el nombre de una persona con la que Imma ha tenido que ver no hace mucho tiempo.
Coherencias en Transcripción
Caption 58 [it]: Se ci tiene.
Caption 58 [es]: Si tanto le importa.

PIMPA S3 - EP11 Il coccodrillo Bibo

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Armando va al trabajo y está ansioso por volver a casa para disfrutar de las deliciosas manzanas de su árbol. Pimpa decide prepararle un pastel, pero es interrumpida por la llegada de un cocodrilo muy hambriento...
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: Ci vuole:
Caption 20 [es]: Se necesita:

Meraviglie - S2 EP3 - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 9 [it]: ma poi ai lati ci sono tanti movimenti,
Caption 9 [es]:

Non è mai troppo tardi - EP1 - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 65 [it]: Guarda che casino che c'è, ci scanniamo per novemila lire al mese.
Caption 65 [es]:

Sposami - EP 4 - Part 20

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 49 [it]: Io ci tengo a organizzare questo matrimonio.
Caption 49 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP2 Una mina vagante - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Gaetano necesita una excusa para ir a hablar con el joyero, así que decide involucrar a Camilla y hacer que interprete el papel de su novia.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Niente, non ci sono neanche qui,
Caption 16 [es]: Nada, tampoco están aquí,
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [it]: Io pensavo, però, che se tu ci mettevi anche un'insegna qui, vedi,
Caption 2 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP2 Come piante fra sassi - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma está en casa de su madre con Dorina, la nueva chica que deberá cuidar de la madre de Imma. A su regreso a casa, Pietro ya ha preparado una cena deliciosa que, sin embargo, ninguno de los dos podrá disfrutar debido al mal humor de Valentina.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Là ci sono i detersivi, c'è pure la lavastoviglie. -OK.
Caption 8 [es]: Allí están los detergentes, también está el lavavajillas. -OK.

Sposami - EP 4 - Part 19

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 40 [it]: Secondo te quanto ci metterà Yazech a riparare il tetto?
Caption 40 [es]:

Provaci ancora prof! - S2EP2 Una mina vagante - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Renzo y Camilla se encuentran en la escuela de danza para recoger a Livietta. Renzo le hace notar a Camilla que era su turno y que tuvo que dejar una cita importante, ¿pero podría haber sido una excusa para ver una clase de danza con la hermosa instructora? Una vez que regresan a casa, la portera informa a Camilla y Renzo que Potti y Bibì se han escapado.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: No no no, co' [romanesco: con] quello non ce [romanesco: ci] parlo, non me [romanesco: mi] fido.
Caption 5 [es]: No, no, no, con ese no hablo, no me fío.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [it]: Zitti, zitti, ci sta la radio di Alice, è parecchio che fanno quest'annuncio.
Caption 14 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP2 Come piante fra sassi - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El mapa encontrado en el ordenador de Nunzio está resultando ser una pista importante y la línea de investigación sobre la venta de artefactos parece ser la correcta.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [it]: Mi può dire che ci mette qua dentro?
Caption 17 [es]: ¿Me puede decir qué pone aquí dentro?

PIMPA S3 - EP10 Il pane e il panino

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Pimpa quiere merendar, pero el pan, que se siente solo, le cuenta la historia de su vida, desde el campo de trigo, pasando por la harina y finalmente el horno. Pimpa decide hacer un sándwich, pero en el primer intento le saldrá verde... ¿qué ha salido mal?
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: Hanno detto al mulino: "Ci macini i chicchi?"
Caption 23 [es]: Le dijeron al molino: "¿Nos mueles los granos?"
12...104105106107108...212213
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.