X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 68 de 220 
─ Vídeos: 1006-1020 de 3296 Total 1 horas 21 minutos.

Captions

Fumettology - Diabolik - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: noi non ci immedesimiamo sino agli ambienti o la gente, eccetera;
Caption 3 [es]:

L'Italia che piace - Architettura - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Continúa el viaje por Puglia, donde no solo los trulli cambian de destino de uso. Veamos cómo se vivían y usaban las masserías y las lamias y cómo han sido transformadas hoy.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Ci sono differenti tipologie di masserie.
Caption 3 [es]: Hay diferentes tipos de masserie.

Fino a qui tutto bene - Film - Part 14

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Se aconseja discreción
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [it]: Poi adesso l'anguria di campo ci si sta di lusso.
Caption 22 [es]:

Provaci ancora prof! - S2E6 La strana ossessione - Part 23

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Torre se refugia en el archivo para prepararse el almuerzo y consolarse, cuando Berardi lo encuentra. Después de haber comido con Torre, Gaetano se encuentra con Camilla y la invita a tomar algo.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: Ma ti pare che con tutti i posti che ci sono nel commissariato,
Caption 6 [es]: ¿Pero te parece que con todos los lugares que hay en la comisaría,

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 19

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Hablando con su madre, Imma logra entender cuál era el verdadero nombre de Peppino Pez Pez. Después de ver las placas, Imma y Diana comprenden qué quería Stella de De Nardis.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: e noi ci [lucano: gli] davamo le pentole di rame,
Caption 10 [es]: y nosotros le dábamos las ollas de cobre,

Fumettology - Diabolik - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: dove ci sono molte persone ricche e quindi che fare?
Caption 36 [es]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 13

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: ce [romanesco: ci] stavo sei anni fa,
Caption 6 [es]:

Provaci ancora prof! - S2E6 La strana ossessione - Part 22

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En la comisaría, la esposa de Mattioli cuenta los últimos acontecimientos sobre la muerte de su marido y ahora que el caso está resuelto, Gaetano tendrá que tomar una decisión. Mientras tanto, la escuela ha terminado y todos esperan pasar unas buenas vacaciones.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [it]: Io ero convinta che ci fosse anche...
Caption 12 [es]: Estaba convencida de que también estaba...

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Se aconseja discreción
Cuando Imma está con su marido, él habla de dos serpientes que le recuerdan a Imma un escudo de armas nobiliario. Inmediatamente después, la mujer va al bar para pedir información sobre un Panda rojo y su propietario.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: Ma benedetto il Signore, ci stanno [lucano: sono] i bicchieri.
Caption 7 [es]: Pero bendito sea el Señor, ahí están los vasos.

Provaci ancora prof! - S2E6 La strana ossessione - Part 21

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La esposa de Mattioli cuenta exactamente cómo fueron las cosas entre ella y Vanessa. Su versión de los hechos corresponde efectivamente a lo que sabe Gaetano.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [it]: Ci devi lasciare in pace, hai capito? Poi,
Caption 22 [es]: Tienes que dejarnos en paz, ¿entiendes? Luego,

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma logra hablar con el Sr. Quaratino, quien no parece estar demasiado interesado en su hijo. De vuelta en casa, Imma se encuentra con su familia escuchando las noticias sobre Stacchio.
Coherencias en Transcripción
Caption 47 [it]: Nel pollo ci vuole la salvia, la salvia.
Caption 47 [es]: El pollo necesita salvia, salvia.

Fino a qui tutto bene - Film - Part 11

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Se aconseja discreción
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Allora, io gli dico che ci avevo
Caption 5 [es]:

Provaci ancora prof! - S2E6 La strana ossessione - Part 20

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Camilla y Gaetano, con medios diferentes, llegan a la misma conclusión y finalmente llega también la confesión.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: No, ora mi spieghi che ci fai qua.
Caption 8 [es]: No, ahora me explicas qué haces aquí.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP5 Rione Serra Venerdì - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

A la salida de la escuela, las chicas se encuentran con Samuel, que ha preparado algo para Valentina. Imma y Calogiuri, por su parte, intentan acercarse a los amigos de Stacchio para averiguar si tienen información sobre el chico.
Coherencias en Transcripción
Caption 51 [it]: Ma quel giorno, quando ci siamo incontrati,
Caption 51 [es]: Pero aquel día, cuando nos encontramos,

L'Italia che piace - Architettura - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Cuando la innovación y la sostenibilidad se encuentran, nacen proyectos creativos. Diseñadores internacionales, nuevos materiales y estrategia dan vida a productos de excelente calidad que se pueden mostrar a todo el mundo.
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [it]: e quindi ci portano anche
Caption 32 [es]: y por eso nos traen también
12...6667686970...219220
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.