X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 27 de 32 
─ Vídeos: 391-405 de 467 Con un total de 0 horas 57 minutos.

Captions

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 17

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Gualtiero Marchesi presenta la receta del Pollo a la Kiev, una receta simple y sabrosa, originaria de Rusia, de la que deriva precisamente su nombre.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [it]: il petto di pollo è appena appena rosa.
Caption 35 [es]: la pechuga de pollo es ligeramente rosa.

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Toscano

Lara decide que ya es hora de hablar directamente con Massimo y va a buscarle al campo de tenis. ¿Podrá finalmente expresar sus emociones?
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: Appena arriva, gli dici: "zitto, zitto, zitto, zitto, zitto.
Caption 19 [es]: En cuanto llegue, le dices: "cállate, cállate, cállate, cállate, cállate.

Ti racconto una fiaba - Il gatto con gli stivali - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

El astuto gato con botas concluye su plan con un resultado más que perfecto.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Non appena il giovane ragazzo fu vestito in modo così regale,
Caption 24 [es]: En cuanto el joven chico fue vestido en manera tan majestuosa,

Dixiland - Coppa di cioccolato

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Dixi está impaciente por comenzar a pintar en el concurso de arte de Dixieland. ¿Se podrá llevar el pequeño elefante la tan anhelada copa de chocolate? ¡Descúbrelo a continuación!
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: "Basta!" -Appena in tempo.
Caption 33 [es]: "¡Se acabó!" -Justo a tiempo.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 16

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

La tía de Lara asiste al funeral de Daniele Tilli y se encuentra con alguien que ha conocido recientemente. Cuando le cuenta a Manara dicho encuentro, el comisario decide hablar de nuevo con la compañía del circo.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [it]: che ho appena visto Marianna al funerale di Daniele.
Caption 22 [es]: que acabo de ver a Marianna en el funeral de Daniele.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El interrogatorio a Stefano Perrone comienza a arrojar resultados sobre todo cuando un nuevo testigo se une al proceso. Sin embargo, hay algo que todavía no cuadra dentro de la historia.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [it]: Ma se hai detto che lo conoscevi appena!
Caption 15 [es]: ¡Pero si has dicho que apenas le conocías!

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El comisario vuelve a la oficina cabreado por la conversación con Perrone y la falta de progreso en la investigación. Sin embargo, ya tiene otra idea en mente.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: Appena nominato la famiglia Perrone,
Caption 33 [es]: En cuanto ha mencionado a la familia Perrone,

L'oro di Scampia - film - Part 2

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

Mientras Enzo está con sus alumnos de judo, el gimnasio es atacado a tiros. Todo comienza aquí. Enzo Capuano nos comienza a hablar de la vida en las Velas.
Coherencias en Transcripción
Caption 78 [it]: infatti ti volevo dire, appena tieni un poco di tempo... -E no, scusate,
Caption 78 [es]: de hecho te quería decir, en cuanto tengas algo de tiempo... -No no, disculpad,

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Mientras Lara cuida al comisario, los dos investigadores discuten sobre el amor y encontrar a la persona ideal. Sin embargo, los compañeros de Lara se prestan para cotilleos inesperados.
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [it]: Tu hai mai dormito in un loculo di letto con uno che russa e si è appena tolto le scarpe da tennis?
Caption 40 [es]: ¿Tú has dormido alguna vez en un nicho de cama con uno que ronca y que se acaba de quitar las zapatillas?

Marika spiega - I pronomi diretti

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

En esta lección, Marika nos explica cómo funcionan los pronombres directos poniéndonos bastantes ejemplos para entender mejor este tema.
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [it]: Possiamo dire: l'ho appena cominciato a leggere.
Caption 65 [es]: Podemos decir: lo acabo de empezar a leer.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Las investigaciones han comenzado pero todavía queda mucha tela por cortar. Ni el interrogatorio con la chica del supermercado ni la autopsia arrojan muchas luces sobre el caso.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [it]: Lo conoscevo proprio appena, perché vivo in Italia da un anno e...
Caption 8 [es]: Apenas le conocía, porque vivo en Italia desde hace un año y...

Gianni si racconta - L'olivo e i rovi

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia Toscano

Coherencias en Transcripción
Caption 43 [it]: Perché appena vedevo nascere qualcosa tagliavo subito,
Caption 43 [es]:

Lorenzo Jovanotti - Sabato

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Se aconseja discreción
Lanzado en febrero del 2014, Sabato es la canción del artista italiano Lorenzo Jovanotti a la cual no le ha faltado algo de polémica. La canción cuenta una historia que podrías ver un sábado por la noche en la provincia. ¡Disfrútala!
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Stare leggeri come due farfalle appena
Caption 18 [es]: Estar ligeros como dos mariposas apenas

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Mientras tratan de aclarar lo sucedido en el incendio, Luca y Lara terminan del modo menos esperado hasta que son interrumpidos por sus teléfonos y los policías de la comisaría quienes traen nuevas pistas sobre la investigación.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: e fatemi sapere appena sta meglio, perché ci voglio parlare io.
Caption 27 [es]: y avisadme en cuanto esté mejor, porque yo quiero hablar con él.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Per esempio, un uovo fresco di giornata è un uovo appena deposto.
Caption 3 [es]: Por ejemplo, un huevo fresco del día es un huevo recién puesto.
12...2526272829303132
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.