X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 3 de 3 
─ Vídeos: 31-42 de 42 Total 1 horas 2 minutos.

Captions

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP4 Maltempo - Part 20

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Imma logra hablar con la madre de Donata, de quien entiende cómo sucedieron realmente las cosas entre ella y Lombardi. En este punto, Imma aún no sabe si le dirá la verdad a Lombardi.
Coherencias en Transcripción
Caption 67 [it]: Noi in Basilicata siamo fatti così,
Caption 67 [es]: Nosotros en Basilicata somos así,

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP4 Maltempo - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Imma no se resigna al comportamiento de su hija y decide revisar su computadora. A pesar de que los videos que Valentina ha publicado han tenido muchas visualizaciones, no quiere que deje de estudiar. Diana le informa a Imma todo lo que ha encontrado en las investigaciones que ha realizado sobre Lombardi.
Coherencias en Transcripción
Caption 61 [it]: "Secondo Lei, la Basilicata può fare a meno dei pozzi petroliferi?"
Caption 61 [es]: "¿Según usted, puede Basilicata prescindir de los pozos petroleros?"

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP4 Maltempo - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Mientras Imma presenta sus condolencias, también intenta entender qué saben los conocidos y familiares sobre la vida privada de Donata y sus relaciones. Surgen algunos detalles confesados tiempo atrás, solo queda por ver cuán útiles serán.
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [it]: Lui dice che gli sta a cuore il futuro della Basilicata,
Caption 34 [es]: Él dice que le importa el futuro de Basilicata,

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP4 Maltempo - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Se aconseja discreción
Imma llega a la escena del accidente y cuando vuelve a ver a la mujer ya sin vida, su mente la transporta a un pasado no muy lejano.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Per la Basilicata. -Oh, addirittura.
Caption 11 [es]: Para Basilicata. -Oh, nada menos.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP3 I giardini della memoria - Part 23

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Diana ha hecho un excelente trabajo y ha descubierto que Santino Bruno aún está en Italia. Imma logra interrogarlo.
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [it]: Sono andato in giro per la Basilicata.
Caption 65 [es]: He estado recorriendo Basilicata.
Coherencias en Transcripción
Caption 44 [it]: [La Notizia Lucana - Maniaco in Basilicata. Trovato un arto femminile]
Caption 44 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP3 I giardini della memoria - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Un periodista de Lucania News que no simpatiza con Imma revela una noticia que impulsa a una persona a cometer un acto extremo del que no hay vuelta atrás.
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: Non sapevo che ci fosse una piccola CNN in Basilicata.
Caption 23 [es]: No sabía que hubiera una pequeña CNN en Basilicata.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP3 I giardini della memoria - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma discute con el médico forense las dinámicas del fallecimiento del arquitecto Domenico Bruno, luego va a cenar a casa de sus suegros. Valentina se ha quedado en casa de su nueva amiga Penélope.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: perché sono ricercatore biologo qui all'università della Basilicata, eh...
Caption 18 [es]: porque soy investigador biólogo aquí en la universidad de Basilicata, eh...

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP2 Come piante fra sassi - Part 17

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

El mapa encontrado en el ordenador de Nunzio está resultando ser una pista importante y la línea de investigación sobre la venta de artefactos parece ser la correcta.
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: La Basilicata sta [è] piena di buchi, voi lo sapete.
Caption 23 [es]: La Basilicata está llena de agujeros, ustedes lo saben.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 25

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

En el hospital, Imma le hace algunas preguntas a Leila quien, aunque exhausta y sufriendo, cuenta lo que sucedió entre Aida y Romaniello.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: Se sei nata in Marocco o in Basilicata è lo stesso,
Caption 5 [es]: Si naciste en Marruecos o en Basilicata es lo mismo,

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Tataranni y Calogiuri interrogan a los propietarios de la quesería donde se encontró una extremidad de la víctima.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [it]: [La Notizia Lucana] [Maniaco in Basilicata] [Trovato un arto femminile]
Caption 33 [es]: [La Noticia Lucana] [Maníaco en Basilicata] [Encontrado un miembro femenino]

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma Tataranni regresa a la oficina antes de que terminen sus vacaciones. El nuevo fiscal jefe llega a la fiscalía, pero entre él e Imma ya no hay buena química.
Coherencias en Transcripción
Caption 41 [it]: ho chiamato un po' tutti gli ospedali di Puglia, Basilicata e Calabria.
Caption 41 [es]: He llamado a casi todos los hospitales de Puglia, Basilicata y Calabria.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: con il Molise, con la Puglia e con la Basilicata.
Caption 13 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Signorina! Campania, Calabria, Puglia, Basilicata.
Caption 10 [es]:

Meraviglie - EP. 1 - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Questo accadeva qui, in Basilicata,
Caption 18 [es]:
123

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.