X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-4 de 4 Con un total de 0 horas 14 minutos.

Descriptions

La compagnia del cigno - EP 6 - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Una canción sobre el dolor y el corazón roto sirve de fondo a los estudiantes que reciben la noticia de la ausencia del maestro Marioni, debido a un accidente leve. La suspensión de los ensayos de orquesta genera diferentes reacciones entre los jóvenes, entre alivio, expectativas por un concierto inminente y reflexiones sobre el trabajo compartido.

Captions

La compagnia del cigno - EP 6 - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En este momento de confrontación, Irene y Luca enfrentan las consecuencias de lo que pasó, mientras dentro del grupo de estudiantes crece la tensión entre algunos de ellos. Entre malentendidos, sentido de responsabilidad y necesidad de cercanía, se alternan conflictos emocionales y fragmentos de vida cotidiana.
Coherencias en Transcripción
Caption 55 [it]: In fondo non hai nemmeno torto.
Caption 55 [es]: En el fondo ni siquiera te equivocas.

La compagnia del cigno - S1 EP4 - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Marioni asiste como espectador a la lección que el maestro Fiore da a los chicos de la orquesta y no aprueba su método. A la salida de la lección, el tío de Matteo lo espera para acompañarlo a un lugar donde él no quiere ir.
Coherencias en Transcripción
Caption 52 [it]: In fondo è così che mi sento quando suono.
Caption 52 [es]: En el fondo, así es como me siento cuando toco.

La compagnia del cigno - S1 EP1 - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Matteo llega a Milán y llega a casa de su tío por su cuenta porque el tío se había olvidado. Después de los primeros momentos de incomodidad, deciden llamar al padre de Matteo para decirle que todo está bien.
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [it]: Perché farlo agitare, in fondo, no? -Infatti, ma è inutile, hai ragione.
Caption 39 [es]: ¿Para qué alterarlo, al fin y al cabo, no? -Efectivamente, pero es inútil, tienes razón.

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.