X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-13 de 13 Total 1 horas 2 minutos.

Captions

Adriano - Battesimo di Philip - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: con tutti i nostri parenti, festeggeremo questo giorno importante
Caption 21 [es]:

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 48 [it]: E da Salerno, già saranno [ci saranno] da qualche giorno, no,
Caption 48 [es]:

Me Ne Frego - Il Fascismo e la lingua italiana - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: E se restava [toscano: fosse rimasta] ancora qualche giorno,
Caption 3 [es]:

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Es el momento de Sara, nuestra próxima concursante, quien tendrá que saber si los platos típicos que le dirá Carlo son cocinados o crudos. Veamos cómo le va.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Cioè, non c'avete il giorno nel quale vi siete... -No, perché
Caption 21 [es]: O sea, no tenéis el día en el cual os habéis... -No, porque

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 1

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

"L'Eredità" [La Herencia] es un programa de preguntas de la RAI bastante popular en Italia. Este es el inicio de una entrega dedicada a recoger fondos para la Fundación Teletón comprometida con la investigación de las enfermedades genéticas. ¡Disfruta de este programa y aprende la mecánica del juego!
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: Ben arrivati anche oggi a L'Eredità, come sempre, come ogni giorno,
Caption 4 [es]: Bienvenidos también hoy a La Herencia, como siempre, como cada día,

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 15

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Llegamos al final de este documental con una última anécdota sobre Pitrè que nos deja ver, una vez más, el inmenso aporte cultural e histórico que este intelectual siciliano le dio a la memoria de su tierra.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: Sciascia era molto amico mio, ci vedevamo quasi ogni giorno.
Caption 3 [es]: Sciascia era muy amigo mío, nos veíamos casi todos los días.

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

En este capítulo exploraremos la experiencia de Pitrè como médico y el impacto que la misma tuvo sobre su obra.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [it]: È un'umanità sofferente quella che incontra ogni giorno Pitrè,
Caption 27 [es]: Es una humanidad sufrida la que encuentra todos los días Pitrè,

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

Los aromas, la luz, el olor del mar de Sicilia se convierten en una constante llamada sobre todo cuando se decide abandonar esta tierra. Con Pitrè todo aquello que caracteriza a Sicilia es conservado y recordado, especialmente el dialecto, que en los últimos años está siendo abandonado en detrimento de la identidad regional.
Coherencias en Transcripción
Caption 72 [it]: Ca jornu dopu jornu pari ca s'alluntana [che sembra allontanarsi giorno dopo giorno]
Caption 72 [es]: que parece alejarse día tras día

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

En este segmento se exponen más elementos relacionados con la tradición del cuento siciliano. Además, descubriremos algunas cosas interesantes sobre los ideales que marcaron la juventud de Pitrè.
Coherencias en Transcripción
Caption 90 [it]: Un giorno del milleottocentosessantasei, durante una battaglia garibaldina,
Caption 90 [es]: Un día en mil ochocientos sesenta y seis, durante una batalla garibaldina,

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

En este segmento exploraremos la cultura y la tradición de los cuentacuentos sicilianos, un elemento popular que marcó la vida y obra de Pitrè.
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: Un jorno [Un giorno], un ricco castellano,
Caption 36 [es]: Un día, un rico castellano,

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia siciliano

Un viaje que nos habla de la identidad de Sicilia a través de la historia de Giuseppe Pitrè, el médico palermitano creador del primer museo etnográfico de Europa. El documental de Alessandro D'Alessandro y Marco Leopardi reúne imágenes en vivo, animaciones y documentos del archivo de la Biblioteca de las tradiciones populares sicilianas.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: e ricordo un giorno di festa:
Caption 11 [es]: y recuerdo un día de fiesta:

That's Italy - Episode 1 - Part 4

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Qui, nel giugno del sessantuno... ho svolto il mio primo giorno di lavoro.
Caption 16 [es]:

Napoli - Lanificio25

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Italia Napolitano

Pupia tv - Nápoles - El arte es mujer en el "Lanificio25", del 7 de octubre al 4 de noviembre, a través de la exposición por primera vez en Nápoles "L'apparenza Ambigua" [La Apariencia Ambigua]. Una exposición que recorre la experiencia expresiva y conceptual de Pippa Bacca.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Cioè abbiamo un giorno che è il venerdì che è dedicato quasi esclusivamente alla musica live.
Caption 10 [es]: Osea tenemos un día que es el viernes que está dedicado casi exclusivamente a la música "live" [inglés: en vivo].

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.