X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 3 
─ Vídeos: 1-15 de 45 Con un total de 0 horas 49 minutos.

Descriptions

Caravaggio - EP1 - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Se aconseja discreción
È il giorno della sfida al gioco della pallacorda. Chi vincerà tra Caravaggio e Ranuccio?

Vivere - Un'avventura di Vittorio De Sica - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Il 23 marzo 1944 i Gruppi di Azione Patriottica attaccano una compagnia di Polizei SS in Via Rasella a Roma. Per rappresaglia, il giorno successivo, un plotone tedesco giustizierà 335 italiani alle Fosse Ardeatine. Gli attori che stavano recitando al teatro Quattro Fontane assistono a tutto ciò, ma trovano il modo di salvarsi. De Sica viene successivamente portato da un generale fascista che chiede spiegazioni sulle tempistiche del suo film e sui componenti della sua troupe.

Vivere - Un'avventura di Vittorio De Sica - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

De Sica trova il modo di aiutare le persone bisognose a non essere trasferite a Venezia, aiutandole allo stesso tempo a garantirsi qualcosa da mangiare ogni giorno. Con la polizia fascista sempre alle calcagna e l'obbligo del coprifuoco, per la troupe cinematografica non è facile portare avanti le riprese del film.

L'Oriana - film - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Oriana cambia itinerario per andare a intervistare Panagulis in Grecia il giorno dopo la sua liberazione.

Illuminate - Rita Levi Montalcini - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Rita Levi Montalcini non pensa di aver sacrificato la sua vita scegliendo di fare la scienziata anziché la moglie o la madre. La libertà nel seguire la sua passione, oltra alla sua determinazione, le hanno fatto raggiungere gli obiettivi che si era prefissa. Tutto un giorno sarà utile nella vita.

L'Oriana - film - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Nel giro di qualche giorno, Oriana scopre due cose che le cambieranno per sempre la vita.

Captions

Romanzo Italiano - Campania - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Valeria Parrella habla de su relación con Nápoles y de su forma de escribir sobre ella, basada en la observación directa y en la escucha de las personas, lejos de los estereotipos. Su escritura nace desde un punto de vista "intermedio", cercano a la realidad cotidiana.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [it]: La sua passione aumenta giorno dopo giorno
Caption 3 [es]: Su pasión crece día tras día

Romanzo Italiano - Campania - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

El documental sigue a la periodista Annalena Benini en un viaje por Italia descubriendo escritores en los lugares que los formaron. La primera parada es Nápoles, contada a través de Valeria Parrella: una ciudad intensa y compleja, donde paisaje, memoria y vida cotidiana se entrelazan con la literatura y la identidad de los autores.
Coherencias en Transcripción
Caption 46 [it]: si nutre ogni giorno.
Caption 46 [es]: se nutre cada día.

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 19

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Durante una visita al Centro de Control del CERN, se presencia la actividad de investigación científica y las colisiones de partículas de altísima energía. El relato destaca el entusiasmo por los descubrimientos, como el del bosón de Higgs, y la idea de que el Universo sigue siendo en gran parte desconocido.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [it]: [Ormai ogni giorno!]
Caption 6 [es]: [¡Ya cada día!]

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Durante una velada importante en Washington, Sandra se encuentra gestionando la cocina sin experiencia, con resultados inicialmente desastrosos. Sin embargo, el episodio la impulsa a aprender: gracias a un cocinero experto comienza su aprendizaje, adquiere competencias y construye una carrera llevando la cocina italiana a Estados Unidos.
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [it]: andai in cucina il giorno dopo
Caption 39 [es]: fui a la cocina al día siguiente

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 18

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

La historia de Fabiola Gianotti une crecimiento profesional y visión creativa: desde los inicios en el protocolo internacional hasta un encuentro con Barack Obama, hasta el diseño de un espacio pensado para conectar personas e ideas, con un final irónico relacionado con el Bosón de Higgs.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: è il giorno in cui ricevetti una telefonata
Caption 11 [es]: es el día en que recibí una llamada telefónica

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Sandra cuenta las dificultades iniciales en Estados Unidos y cómo, aprendiendo inglés de forma autodidacta, logró aprovechar las oportunidades del país. Empezando desde un trabajo humilde en la restauración, en poco tiempo creció profesionalmente hasta convertirse en gerente de comedor.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [it]: e tornare a lavorare il giorno dopo.
Caption 19 [es]: y volver a trabajar al día siguiente.

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

Sandra, nacida en la provincia de Pisa, cuenta su transformación personal. Inicialmente inquieta, encuentra nuevas perspectivas durante un viaje a Cerdeña, descubriendo que la felicidad depende de las personas que la rodean más que del lugar donde vive.
Coherencias en Transcripción
Caption 50 [it]: E un bel giorno sono andata a,
Caption 50 [es]: Y un buen día fui a,

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

He aquí el relato del arranque del Gran Colisionador de Hadrones en el CERN el 10 de septiembre de 2008, cuando por primera vez los haces de protones comenzaron a circular en el anillo del acelerador. El evento, seguido en directo por los medios, se presenta como un momento histórico para la ciencia, a pesar de los miedos y las noticias catastrofistas difundidas en aquellos días.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: E quel giorno lì,
Caption 24 [es]: Y ese día,

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Italia

En el video Renzo Piano y Fabiola cuentan el CERN como símbolo del renacimiento cultural y científico de la posguerra. A través de recuerdos personales y diálogos cotidianos, el CERN emerge como un lugar de encuentro humano e internacional, fundado en la curiosidad, la colaboración pacífica y el amor por el saber.
Coherencias en Transcripción
Caption 50 [it]: Finché poi un giorno ci siamo incontrati davvero.
Caption 50 [es]: Hasta que un día nos encontramos de verdad.
123

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.