X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 4 
─ Vídeos: 1-15 de 52 Con un total de 0 horas 53 minutos.

Titles

La compagnia del cigno (6 episodes 87 videos)

Esta es la historia de siete jóvenes y talentosos músicos matriculados en el Conservatorio Giuseppe Verdi de Milán. Juntos, como amigos, afrontan los retos de la vida, las estrictas normas del Conservatorio, la disciplina de su profesión elegida y un director de orquesta muy exigente.

Descriptions

Max Buttarelli - Nel cuore di Roma

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia Rumano

Massimiliano è un musicista e insieme al suo amico Stefano e la mascotte Cuba, sta tentando di farsi conoscere dalle case discografiche. Oltre a parlare del suo sogno, ci parla anche della Garbatella, il suo quartiere di nascita, che non vorrebbe mai lasciare.

Captions

Professioni e mestieri - Matteo - pianista collaboratore - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Matteo cuenta lo fundamental que es conocer toda la partitura, no solo la propia parte, para interpretar de la mejor manera una pieza. Para él la música es sobre todo educación para la escucha: del compositor, de los otros músicos y de uno mismo. Tocar juntos se convierte así en una experiencia de crecimiento y de cuidado recíproco, antes incluso que artística.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [it]: che la musica ci insegna,
Caption 30 [es]: que la música nos enseña,
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [it]: Come stai? -E che ci fai qua?
Caption 35 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [it]: Modugno ci ha regalato un'immagine dell'Italia,
Caption 40 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [it]: ma come, il Signore ci ha fatto la grazia
Caption 5 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: Guarda che bello, qua mi ci specchio, guarda, gua'...
Caption 10 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: Ci sta dorme [pugliese: che dormi] a quest'ora?
Caption 13 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: Ci dovevamo mettere due giorni, so' [sic: sono] passati tre mesi.
Caption 23 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [it]: Non ci dovevamo vedere?
Caption 7 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: Senti, ci ha lavorato due giorni.
Caption 31 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [it]: Non ti ci mettere pure tu, eh.
Caption 11 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 47 [it]: Qua ci passano i più grandi registi, intellettuali, scrittori, pittori, giornalisti.
Caption 47 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 41 [it]: E ma quest'anno a Sanremo non ce [romanesco: ci] stanno i cantanti professionisti,
Caption 41 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [it]: ho rimediato così, visto che con le mani ci so fare.
Caption 10 [es]:

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.