X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 4 
─ Vídeos: 1-15 de 59 Total 1 horas 6 minutos.

Descriptions

Marika spiega - La divisione in sillabe - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Si va sempre più a fondo nelle lezioni di Italiano per scoprire proprio tutto. In questo video Marika vi spiega come dividere in sillabe le parole. Buona visione.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 26 [it]: Questo gesto vuol dire proprio averne fin sopra i capelli.
Caption 26 [es]:

Marika spiega - Preposizioni semplici - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: Causa: "Con questo rumore, non riesco proprio a dormire".
Caption 18 [es]:

Marika spiega - Il pronto soccorso

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Italia

En este vídeo Marika nos habla de los servicios de Urgencias que se encuentran en los hospitales de Italia explicándonos qué se debe hacer en caso de accidentes y cómo funciona la atención de este tipo de servicio sanitario.
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [it]: ma se proprio succede e sei in Italia,
Caption 65 [es]: pero si efectivamente ocurre y estás en Italia,

Corso di italiano con Daniela - Ora - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 23 [it]: che vuol dire "proprio adesso".
Caption 23 [es]:

Marika commenta - L'ispettore Manara - Espressioni idiomatiche - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Marika explica otras expresiones usadas en la serie de TV Il commissario Manara. Aprenderéis el significado de "bufala", de "dare buca a qualcuno" y de "mettere una pietra sopra".
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [it]: Questa espressione si usa proprio per dire
Caption 16 [es]: Esta expresión se usa precisamente para decir

Marika commenta - L'ispettore Manara - Espressioni idiomatiche - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Muchas expresiones idiomáticas, comúnmente usadas por los italianos, se explican en este video. ¡No te pierdas ni una sola!
Coherencias en Transcripción
Caption 76 [it]: oppure "Questa pettinatura ti dona proprio".
Caption 76 [es]: o "Este peinado te queda realmente bien".

Marika spiega - Conversazione - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 36 [it]: come dicevo, è il fatto di cambiare proprio i nomi alle cose
Caption 36 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 59 [it]: Chi nel mondo non conosce la pizza, che è nata proprio a Napoli.
Caption 59 [es]:

COVID-19 - Domande frequenti - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 25 [it]: Il motivo del loro nome è dato proprio dal loro aspetto
Caption 25 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [it]: Avevo proprio bisogno di questa aspirina.
Caption 65 [es]:

Marika spiega - Come - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 43 [it]: Eh... spero proprio di sì.
Caption 43 [es]:

Marika spiega - Biancheria

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 18 [it]: che serve proprio per ricoprire il coprimaterasso, il materasso,
Caption 18 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 47 [it]: E ora parliamo di direzioni... non proprio. Vediamo.
Caption 47 [es]:

Marika commenta - L'ispettore Manara - Parole ripetute

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Italia

Veamos junto a Marika algunos fragmentos de la serie de TV "Il commissario Manara" y aprendamos otras nuevas expresiones de la lengua italiana.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [it]: Quattroni poteva dire: "proprio niente",
Caption 21 [es]: Quattroni podía decir: "realmente nada",

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.