X
Yabla Italiano
italiano.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 3 
─ Vídeos: 1-15 de 33 Con un total de 0 horas 54 minutos.

Descriptions

Il Commissario Manara - S1EP9 - Morte in paradiso - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Tutto sembra troppo facile, ma bisogna andare a fondo nelle indagini per capire di più. Nel frattempo Luca si chiede cosa significhi essere "carino". Buona visione.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Cominciano ad affiorare i primi indizi, qualcuno si comporta in modo sospetto ed è tempo di indagare più a fondo. Cosa succederà? Buon divertimento.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 56 [es]: Yo sé que, en el fondo, eres muy buena.
Caption 56 [it]: Io lo so che, sotto sotto, sei tanto buona.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [it]: E vada fino in fondo.
Caption 20 [es]: Y llegue hasta el final.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [it]: Venite, la macchina [è] là in fondo.
Caption 1 [es]: Vengan, el coche está allí al fondo.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [it]: Stavolta si va fino in fondo.
Caption 24 [es]: Esta vez vamos hasta el final.

I Bastardi di Pizzofalcone - S1EP1 I Bastardi - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 38 [it]: Voglio andare a fondo a questa storia.
Caption 38 [es]: Quiero llegar al fondo de esta historia.

I Bastardi di Pizzofalcone - S1EP1 I Bastardi - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 4 [it]: È lì in fondo. -Va bene, arrivederci.
Caption 4 [es]: Está allí al fondo. -Está bien, adiós.

I Bastardi di Pizzofalcone - S1EP1 I Bastardi - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 59 [it]: Eh, in fondo a destra.
Caption 59 [es]: Eh, al fondo a la derecha.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP2 Come piante fra sassi - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

En el borde de una carretera se encuentra el cadáver de un joven, Nunzio Festa. El chico tiene el sello de la discoteca Magna Grecia, donde la noche anterior había sido protagonista de una pelea.
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [it]: Sì. Si trova in fondo a questa strada.
Caption 42 [es]: Sí. Está al final de esta calle.

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Calogiuri descubre el nombre, la nacionalidad y otra información sobre la víctima. A la Fiscalía llega un correo electrónico, posiblemente del asesino, que amenaza a la policía y sobre todo a Tataranni.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [it]: il camerino è lì in fondo. -Il camerino?
Caption 13 [es]: el probador está al fondo. -¿El probador?
Coherencias en Transcripción
Caption 66 [it]: Là in fondo ci stanno gli Champs-Élysées, tutto, vai.
Caption 66 [es]:

Imma Tataranni Sostituto procuratore - S1 EP1 L'estate del dito - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Imma le cuenta a su marido que ha visto un dedo cortado en el mar. Mientras tanto, también se da cuenta del traje de baño bastante revelador que lleva su hija.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [es]: Señora, ¡es peligroso! Aquí usted no toca fondo.
Caption 4 [it]: Signora, è pericoloso! Qui Lei non tocca.

Il Commissario Manara - S2EP8 - Fuori servizio - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Coherencias en Transcripción
Caption 31 [it]: Abbiamo guardato tutti i DVD, da capo a fondo, ma non... non lo so.
Caption 31 [es]:

Il Commissario Manara - S2EP5 - Mondo sommerso - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Italia

Luca y Giusi van a bucear para ver las ánforas. Rivera no tiene pelos en la lengua y le dice a Luca lo que piensa.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [it]: Questa sarebbe la prova che, in fondo, a lei Walter ci teneva.
Caption 28 [es]: Esta sería la prueba de que, en el fondo, Walter la quería.
123

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.